papa
Conventions internationales
modifierNom scientifique
modifierpapa \paˈpa\
Étymologie
modifier- (1256) Mot basé, comme maman, sur les premiers sons que sait émettre un bébé, interprétés comme désignant les parents qui l’entourent. C’est ce qui explique que des langues très différentes et non liées entre elles aient souvent des mots voisins dans ce sens (voir pour s’en convaincre la liste des traductions).
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
papa | papas |
\pa.pa\ |
papa \pa.pa\ masculin (pour une femme, on dit : maman)
- (Familier) Père, nom par lequel un enfant appelle son père (y compris à l’âge adulte) pour le désigner affectueusement.
Née sous les châtaigniers de Faverges-de-la-Tour en Isère, cette maman chérie (disparue en 2019) a rencontré son papa, Louis, après la Seconde Guerre mondiale.
— (France Mutuelle Magazine, no 175, janvier-février-mars 2023, page 50)Il commence à parler, il dit déjà « papa » et « maman ».
- Homme d’un certain âge, qui a de la corpulence et un air de bonté.
Vous avez fait aller les autres, papa, la petite vous tient et vous polissonne…
— (Honoré de Balzac, Splendeurs et misères des courtisanes, 1838-1847, deuxième partie)- Faire tout à la papa : Sans se hâter, sans se gêner.
- (Récent) Homme ou garçon plus âgé que ceux qui parlent de lui.
Variantes
modifierSynonymes
modifierDérivés
modifierTraductions
modifier- Albanais : baba (sq)
- Allemand : Vati (de)
- Angevin : pôpa (*), poupa (*)
- Anglais : dad (en), daddy (en), pop (en)
- Arabe : أبي (ar) ’abi
- Arabe algérien : الشايب (*) alshaayib
- Arménien : հայկ (hy) hayk
- Basque : aitatxo (eu), aita (eu)
- Papa (*) masculin :
- Breton : tadig (br), tata (br) masculin
- Catalan : papà (ca)
- Chaoui : baba (shy)
- Chinois : 爸爸 (zh) bàba
- Coréen : 아빠 (ko) apba
- Cornique : tasik (kw)
- Corse : babbà (co), o bà (co) (appel)
- Croate : tata (hr)
- Espagnol : papá (es)
- Espéranto : paĉjo (eo)
- Féroïen : pápi (fo)
- Gaélique irlandais : daid (ga) masculin
- Géorgien : მამიკო (ka) mamiko
- Gotique : 𐌰𐍄𐍄𐌹𐌻𐌰 (*) attila masculin
- Grec : μπαμπάς (el) babás masculin
- Grec ancien : ἀπφύς (*) apphús, πάππας (*) pappas
- Hawaïen : pāpā (*)
- Hébreu : אבא (he) aba
- Hongrois : apa (hu)
- Ido : patreto (io)
- Islandais : pabbi (is) masculin
- Italien : papà (it)
- Japonais : お父さん (ja) otōsan, パパ (ja) papa
- Kazakh : әке (kk) äke
- Kikuyu : baba (*)
- Luxembourgeois : Papa (lb)
- Macédonien : папочка (mk) papočka
- Malgache : dada (mg), aba (mg)
- Métchif : paapaa (*)
- Néerlandais : pappa (nl)
- Occitan : papà (oc)
- Papiamento : pai (*), papá (*), papi (*)
- Persan : بابا (fa) bâbâ
- Pitcairnais : daed (*)
- Polonais : tatuś (pl), tata (pl)
- Portugais : papai (pt), papá (pt) masculin
- Roumain : tata (ro)
- Russe : папа (ru) papa, папочка (ru) papochka
- Sango : babä (sg)
- Serbe : тата (sr) tata singulier
- Slovaque : oco (sk) masculin
- Songhaï koyraboro senni : baaba (*)
- Suédois : pappa (sv) commun
- Tahitien : pāiti (*)
- Tamoul : அப்பா (ta) appā
- Tchèque : táta (cs)
- Tofalar : аҷа (*)
- Turc : baba (tr)
- Ukrainien : тато (uk) tato
- Vietnamien : bố (vi), ba (vi), cha (vi)
- Yoruba : bàbá (yo)
Prononciation
modifier- \pa.pa\
- France (Paris) : écouter « papa [pa.pa] »
- France : écouter « papa [pa.pa] »
- France (Paris) : écouter « papa [pɑ.pɑ] »
- France (Paris) : écouter « papa [pa.pa] »
- France (Nord) : écouter « papa [pɔ.pɔ] »
- France : écouter « papa [pa.pa] »
- France (Vosges) : écouter « papa [pɑ.pɑ] »
- France (Vosges) : écouter « papa [pɑ.pɑ] »
- France : écouter « papa [pa.pa] »
- Rawdon (Canada) : écouter « papa [pɔ.pa] »
- Vendée (France) : écouter « papa [Prononciation ?] »
Références
modifier- « papa », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifierNom commun
modifierpapa *\Prononciation ?\ féminin
- Bouillie pour les petits enfants.
Références
modifier- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Apindji
modifierÉtymologie
modifierNom commun
modifierpapa \Prononciation ?\
- Aile (partie du corps d’un animal).
Références
modifier- Rébecca Grollemund, Esquisse d’une étude diachronique du groupe okani Nord, 2006, page 8.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierpapa \Prononciation ?\ masculin
- (Famille) Papa.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Religion) (Catholicisme) Pape.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
modifier- Espagne (Manresa) : écouter « papa [ˈpapə] »
Voir aussi
modifier- papa sur l’encyclopédie Wikipédia (en catalan)
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierpapa \ˈpa.pa\ masculin
- (Religion) Pape.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Étymologie
modifier- Du français papa.
Nom commun
modifierpapa \pa.pa\ (pour une femme, on dit : manman)
- (Famille) Père.
An sé on bon timoun !
— (Jo Clémence, « On bon timoun » [« Un bon enfant »], traduction sur ptitsreporters.eklablog.com → lire en ligne)
A pa mwen ka di sa,
Sé manman é papa
Yomenm, épi dòt moun.- Je suis un bon enfant !
Ce n’est pas moi qui l’dis
C’est mon père et ma mère,
Et aussi d’autres gens.
- Je suis un bon enfant !
Variantes
modifierPrononciation
modifier- La Ferté-sous-Jouarre (France) : écouter « papa [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Du français papa.
Nom commun
modifierpapa \pa.pa\ masculin (pour une femme, on dit : manman)
- (Famille) Père.
papa'm.
- Mon papa.
Variantes
modifierPrononciation
modifier- Haïti : écouter « papa [Prononciation ?] »
Djiwarli
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierpapa \Prononciation ?\
- Eau.
Références
modifier- Jiwarli Dictionary, 2007
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
modifierpapa \Prononciation ?\
- Balayer.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Références
modifier- Clédor Nseme, Ɓɔ́lɔ ó múnja, Comité de la langue duálá (COLAD), 1999
Étymologie
modifier- (Nom commun 1) Du quechua papa (« pomme de terre »)
- (Nom commun 2) Du latin papa (« pape »).
- (Nom commun 3) Du latin pappa (« mot dont les enfants désignent la nourriture »).
Nom commun 1
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
papa \pa.pa\ |
papas \pa.pas\ |
papa \ˈpa.pa\ féminin
- (Amérique latine) (Canaries) Pomme de terre, patate.
- (Salvador) Argent, monnaie, sou.
- (Mexique) (Familier) Mensonge.
- (Uruguay) (Familier) Belle femme.
Notes
modifier- C’est le terme usuel en Amérique hispanique pour dire « pomme de terre ». Il est également utilisé en Espagne. Le terme patata, prédominant en Espagne, reste inusité en Amérique.
Synonymes
modifierDérivés
modifier- papa arrugada
- papa caliente
- papa chinegua, papa quinegua (Canaries)
- papas fritas
- papa de caña
- papa suave
Nom commun 2
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
papa \pa.pa\ |
papas \pa.pas\ |
papa \ˈpa.pa\ masculin
- (Religion) (Catholicisme) Pape.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
modifierProverbes et phrases toutes faites
modifierNom commun 3
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
papa \pa.pa\ |
papas \pa.pas\ |
papa \ˈpa.pa\ féminin
Dérivés
modifierApparentés étymologiques
modifierForme de verbe
modifierVoir la conjugaison du verbe papar | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | |
(él/ella/usted) papa | ||
Impératif | Présent | (tú) papa |
papa \ˈpa.pa\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de papar.
- Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de papar.
Prononciation
modifier- Madrid : \ˈpa.pa\
- Mexico, Bogota : \ˈpa.p(a)\
- Santiago du Chili, Caracas : \ˈpa.pa\
- Vila Real, Espagne : écouter « papa [ˈpa.pa] »
- Lima (Pérou) : écouter « papa [ˈpa.pa] »
- (France) : écouter « papa [ˈpa.pa] »
Paronymes
modifierVoir aussi
modifier- papa (botanique) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
- papa (religion) sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif 1
modifierpapa \Prononciation ?\
- Pauvre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Malheureux.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierpauvre :
Dérivés
modifierÉtymologie
modifierNom commun 1
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
papa \ˈpa.pa\ |
papi \ˈpa.pi\ |
papa \ˈpa.pa\ masculin
- (Religion) Pape.
Synonymes
modifierDérivés
modifier- protopapa (« protopape »)
Nom commun 2
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
papa \ˈpa.pa\ |
papi \ˈpa.pi\ |
papa \ˈpa.pa\ masculin
- (Ornithologie) Sarcoramphe, vautour pape — Sarcoramphus papaShaw, 1797
Prononciation
modifierAnagrammes
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierpapa \Prononciation ?\
Références
modifier- Chinook Jargon Phrasebook sur cayoosh.net
Étymologie
modifier- Par rapport à tata, ce mot désigne plus particulièrement le « père nourricier », on le rapproche de papo (« manger ») et paparium (« bouillie [pour enfant ?] »).
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | papă | papae |
Vocatif | papă | papae |
Accusatif | papăm | papās |
Génitif | papae | papārŭm |
Datif | papae | papīs |
Ablatif | papā | papīs |
papa \pa.pa\ masculin
Variantes
modifierSynonymes
modifierDérivés
modifier- pappus (« papy, aïeul »)
Références
modifier- « papa », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierpapa \Prononciation ?\
- Papa.
Synonymes
modifierTaux de reconnaissance
modifier- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,7 % des Flamands,
- 99,4 % des Néerlandais.
Prononciation
modifier→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Pays-Bas : écouter « papa [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « papa [Prononciation ?] »
Références
modifier- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Nijadali
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierpapa \Prononciation ?\
- Eau.
Références
modifier- Robert M. W. Dixon, The Dyirbal Language of North Queensland, (Cambridge Studies in Linguistics, 9), Cambridge University Press, page 12, 1972
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierpapa
- (Astronomie) Étoile.
Références
modifier- Paul Rivet, 1943, Nouvelle contribution à l’étude de l’ethnologie précolombienne de Colombie., Journal de la Société des Américanistes, volume 35, pages 25-39.
Nyamal
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
modifierpapa \Prononciation ?\
Nom commun 2
modifierpapa \Prononciation ?\
Références
modifier- Nyamal Dictionary, 2007
Nyiyaparli
modifierÉtymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierpapa \Prononciation ?\
- Eau.
Synonymes
modifierRéférences
modifier- Nyiyaparli eBook, 2012, page 43
Étymologie
modifier- Du latin papa.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
papa \ˈpa.pɔ\ |
papas \ˈpa.pɔs\ |
papa \ˈpa.pɔ\ masculin (graphie normalisée)
- (Catholicisme) Pape.
- Personnage important.
Lo papa del cubisme.
- Le pape du cubisme.
Synonymes
modifier- sant paire.
Prononciation
modifier- France (Béarn) : écouter « papa [Prononciation ?] »
Paronymes
modifierRéférences
modifier- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Étymologie
modifierNom commun 1
modifierpapa \Prononciation ?\ féminin
- (Famille) Père.
Synonymes
modifierNom commun 2
modifierpapa \Prononciation ?\ féminin
Étymologie
modifierNom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | papa | papy |
Vocatif | papo | papy |
Accusatif | papę | papy |
Génitif | papy | pap |
Locatif | papie | papach |
Datif | papie | papom |
Instrumental | papą | papami |
papa \Prononciation ?\ féminin
- (Technique) Isolant enduit de bitume, carton bitumé.
Prononciation
modifier- Będzin (Pologne) : écouter « papa [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- papa sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais)
Références
modifier- Cette page utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en polonais, sous licence CC BY-SA 4.0 : papa. (liste des auteurs et autrices)
Étymologie
modifier- Du latin papa.
Nom commun 1
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
papa | papas |
papa \pˈa.pɐ\ (Lisbonne) \pˈa.pə\ (São Paulo) masculin
- (Christianisme) Pape, chef de l’Église catholique.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Nom commun 2
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
papa | papas |
papa \pˈa.pɐ\ (Lisbonne) \pˈa.pə\ (São Paulo) féminin
- Bouillie, purée, aliment de consistance crémeuse.
Wang, de 40 anos, foi condenada por colocar nitrito de sódio tóxico em papa servida às crianças no jardim de infância (...) Não ficou claro se pretendia matar ou fazer com que adoecessem.
— (Lusa/DN, « Executada educadora de infância que envenenou alunos na China », dans Diário de Notícias, 14 juin 2023 [texte intégral])- Wang, 40 ans, a été reconnue coupable d'avoir introduit du nitrite de sodium toxique dans la bouillie servie aux enfants de l’école maternelle (...) On ne sait pas si elle avait l'intention de les tuer ou de les rendre malades.
Synonymes
modifierDérivés
modifierPrononciation
modifier- Lisbonne: \pˈa.pɐ\ (langue standard), \pˈa.pɐ\ (langage familier)
- São Paulo: \pˈa.pə\ (langue standard), \pˈa.pə\ (langage familier)
- Rio de Janeiro: \pˈa.pɐ\ (langue standard), \pˈa.pɐ\ (langage familier)
- Maputo: \pˈa.pɐ\ (langue standard), \pˈa.pɐ\ (langage familier)
- Luanda: \pˈa.pɐ\
- Dili: \pˈa.pə\
- États-Unis : écouter « papa [pˈa.pɐ] »
Références
modifier- « papa », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage
Voir aussi
modifier- papa sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)
Étymologie
modifierÉtymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierpapa \Prononciation ?\
- (Botanique) Pomme de terre.
- (Botanique) Papa jíbara.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierpapa \Prononciation ?\
Références
modifier- Tout ou partie de cet article est extrait du site http://ylangue.free.fr/, placé sous licence CC-by-sa 3.0, mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierpapa \Prononciation ?\
- (Famille) Père.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierpapa \Prononciation ?\
- Père.
Verbe
modifierpapa \Prononciation ?\
Synonymes
modifierÉtymologie
modifier- Du latin papa.
Nom commun
modifierpapa *\Prononciation ?\
- (Religion) Pape.