pola
Étymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
pola | polas |
\po.la\ |
pola \po.la\ masculin
- (Par ellipse) Polaroïd.
On fend les vagues sur un scooter des mers, on prend des Polas, personne n’intéresse personne, tout le monde porte des tongs.
— (Frédéric Beigbeder, 99 francs, Gallimard, 2000, collection Folio, page 141.)Mais c’est justement la piètre qualité des pellicules de l’époque au niveau de la colorimétrie qui faisait tout le charme des polas.
— (« Le Polaroid, la photo nostalgique qui renaît comme par magie », rue89.com, 17 aout 2012)Dès la prise en main, tout indique (le prix y compris) qu’on tient là un pola haut de gamme et, surtout, au goût du jour.
— (journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 6 décembre 2023, page 18)
Prononciation
modifier- France (Strasbourg) : écouter « pola [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierÉtymologie
modifier- (Adjectif) De polo (« Polonais ») et le suffixe adjectif -a.
- (Nom) Par ellipse de pola lingvo.
Adjectif
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pola \ˈpo.la\ |
polaj \ˈpo.laj\ |
Accusatif | polan \ˈpo.lan\ |
polajn \ˈpo.lajn\ |
pola \ˈpo.la\
Nom commun
modifierpola \ˈpo.la\
- (Par ellipse) (Avec la) Polonais (langue).
Notes
modifier- Les noms en espéranto ont normalement le suffixe nominal -o, mais les noms de langue courts, formés par ellipse de lingvo, se terminent en -a.
Prononciation
modifier- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « pola [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « pola [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifierVoir aussi
modifier- pola lingvo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Étymologie
modifierÉtymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierpola
- Modèle.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Motif, dessin.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Structure, cadre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Sens figuré) Cadre.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifier(Sens figuré) cadre:
Dérivés
modifier
Étymologie
modifier- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
modifierpola \ˈpɔla\ ou \ˈpola\ (Indénombrable)
- Angoisse, état anxieux.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés
modifierPrononciation
modifier- France : écouter « pola [ˈpola] »
Références
modifier- « pola », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
modifierComme « poulet », « poussin », « poulain », ce mot est lié à l’indo-européen commun *pu (« petit de l’animal » ou « petit animal ») qui a donné pullarius (« qui concerne les petits des animaux ») mais aussi puer ou puella (« jeune garçon, jeune fille ») en latin, παῖς, pais (« enfant ») en grec ancien. De cette racine est également issu pulluler.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
pola \ˈpulo̯\ |
polas \ˈpulo̯s\ |
pola \ˈpulo̯\ féminin (graphie normalisée)
- (Ornithologie) Poule.
- (Familier) (Sens figuré) Prostituée, grue.
Synonymes
modifier- (sens 1 : oiseau) :
- (sens 2 : prostituée) :
Références
modifier- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001 → consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Forme de nom commun
modifierpola neutre
Prononciation
modifier- Będzin (Pologne) : écouter « pola [Prononciation ?] »
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pola | polat |
Accusatif Génitif |
pola | polaid |
Illatif | polii | polaide |
Locatif | polas | polain |
Comitatif | polain | polaiguin |
Essif | polan |
Avec suffixes possessifs |
Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | polan | polame | polamet |
2e personne | polat | polade | poladet |
3e personne | polas | polaska | polaset |
pola /ˈpolɑ/
- (Géographie) Pôle.
Magnehtalaš davvipola lea dál (jagi 2003) 78°18' davvin ja 104° oarjin, Ellef Ringness-sullo lahkosis mii lea okta Queen Elizabeth-sulluin Canadas.
— (davvipola sur l’encyclopédie Wikipédia (en same du Nord) )- La pôle Nord magnétique est actuellement (en 203) à 78°18’ nord et à 104° ouest, à proximité de l’île Ellef Ringnes qui est une des îles de la Reine-Élisabeth, au Canada.
Synonymes
modifierVariantes
modifierDérivés
modifierForme de nom commun
modifierAvec suffixes possessifs |
Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
1re personne | polan | polame | polamet |
2e personne | polat | polade | poladet |
3e personne | polas | polaska | polaset |
pola /ˈpolɑ/
Étymologie
modifierÉtymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierpola
- (Anatomie) Vagin.