sagio
Étymologie
modifier- De même racine que sagax (« sagace »), du radical indo-européen commun *seh₂g- [1] (« tracer, suivre à la trace, flairer » → voir s- et ago) qui donne aussi le grec ancien ἡγέομαι, hêgéomai (« mener »), ou seek en anglais (rechercher, chercher, poursuive, viser).
Verbe
modifiersagĭo, infinitif : sagīre \Prononciation ?\ intransitif défectif (voir la conjugaison)
- Sentir, avoir du flair.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Dérivés
modifier- praesāgio (« pressentir »)
Apparentés étymologiques
modifierRéférences
modifier- « sagio », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage radical *sāg