sibileur
Étymologie
modifier- (XXe siècle) Traduction de l’italien sibilatore, nom de l’instrument de musique bruitiste imaginé par Luigi Russolo et Ugo Piatti vers 1913.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
sibileur | sibileurs |
\si.bi.lœʁ\ |
sibileur \si.bi.lœʁ\ masculin
- (Musique) Machine sonore utilisée dans la musique bruitiste.
- L’orchestre futuriste, dont on ne connaît pas encore la composition définitive, comprend cependant un sibileur, instrument énigmatique, sans doute, trois nubuleurs, trois grondeurs, - gare à ceux qui ne seront pas sages - trois crépiteurs, trois glouglouteurs ( qu’on emploiera certainement dans les bars et les cafés ), trois bourdonneurs, quatre croasseurs et quatre froufrouteurs. — (Le Gaulois : littéraire et politique , 11 juin 1920.)
- La musique reste la musique et l’on sourit de voir le chef d’orchestre tourner les pages de la partition et battre la mesure à quatre temps, tandis que grondent les sibileurs, les glouglouteurs et les klaksons.— (Ernest W. Smith, Louis Jean Finot, La Revue mondiale, Volume 143, 1921.)
- Les sibileurs évoquent le sifflement du vent, le roulement lointain du tonnerre, la pluie qui tombe (dans le registre bas). Ces sons doux, paisibles, sont riches en harmoniques.— (Gérard Blanchard, Images de la musique de cinéma, 1984.)
- Contrairement aux expériences des futuristes ultramontains qui se noyaient dans la globalité sonore des fameux bruiteurs (hululeurs, grondeurs, crépiteurs, froufrouteurs, éclateurs, glouglouteurs, bourdonneur ou sibileur…), la « philosophie du bruit » varésienne s’est attaquée en premier lieu au rythme.— (Timothée Horodyski, Philippe Lalitte, Edgard Varèse, 2007.)
Hyperonymes
modifierVocabulaire apparenté par le sens
modifierTraductions
modifierBruiteur
- Allemand : Zischer (de)
- Croate : glazbalo za proizvodnju šumova (hr)
- Italien : sibilatore (it)
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes