spirito
Étymologie
modifierNom commun
modifierCas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | spirito \spi.ˈri.to\ |
spiritoj \spi.ˈri.toj\ |
Accusatif | spiriton \spi.ˈri.ton\ |
spiritojn \spi.ˈri.tojn\ |
spirito
- Esprit. (Substance incorporelle et immatérielle.)
Apparentés étymologiques
modifier→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine spirit et la liste des dérivés de spirit.
Prononciation
modifier- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « spirito [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « spirito [Prononciation ?] »
Références
modifierBibliographie
modifier- spirito sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
Étymologie
modifier- De l’espéranto.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
spirito \Prononciation ?\ |
spiriti \Prononciation ?\ |
spirito \spi.ˈri.tɔ\
- Esprit (être pensant, principe pensant, être incorporel).
Étymologie
modifier- Du latin spiritus.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
spirito \spi.ˈri.to\ |
spiriti \spi.ˈri.ti\ |
spirito masculin
Dérivés
modifier- spirito di squadra (« esprit d’équipe »)
- spirito aspro, spirito dolce
Prononciation
modifier- Monopoli (Italie) : écouter « spirito [Prononciation ?] »
- Italie : écouter « spirito [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes