tung
Étymologie
modifier- Du chinois 桐, tóng.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
tung | tungs |
\tuŋ\ |
tung \tuŋ\ masculin
- Arbre de Chine, qui produit une huile.
L’exportation en huile de tung représente vraisemblablement une valeur de plus de quatre millions de taëls.
— (Journal officiel, 14 octobre 1873, page 6369, 1re colonne)
Traductions
modifier- Conventions internationales : Vernicia fordii (wikispecies)
- Anglais : tung (en), tung tree (en)
- Chinois : 油桐 (zh) yóutóng
- Japonais : シナアブラギリ (ja) Shina aburagiri
Prononciation
modifier- France (Normandie) : écouter « tung [tuŋɡ] »
- Québec : [tɔŋ]
- Somain (France) : écouter « tung [Prononciation ?] »
Références
modifier- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de la langue française, par Émile Littré (1872-1877), mais l’article a pu être modifié depuis. (tung)
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
tung \tʌŋ\ |
tungs \tʌŋz\ |
tung \tʌŋ\
- Tung.
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
modifiertung
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
modifiertung \Prononciation ?\
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
modifiertung \Prononciation ?\
Étymologie
modifierAdjectif
modifierDéclinaison de tung | Positif | Comparatif | Superlatif | |||
---|---|---|---|---|---|---|
Attributif | Prédicatif | |||||
Singulier | Indéfini | Commun | tung | tyngre | — | tyngst |
Neutre | tungt | |||||
Défini | Masculin | tunge | tyngste | — | ||
Autres | tunga | tyngste | ||||
Pluriel | tunga | tyngste | tyngst |
tung \tɵŋ\
- Lourd, dont le poids est élevé.
Tung sten.
- Lourde pierre.
- Lourd, qui pèse un certain poids, souvent utilisé pour comparer.
Grafiten är ungefär två gånger så tung som vatten.
- Le graphite est environ deux fois plus lourd que l'eau.
- (Physique) Grave.
Den tunga massan.
- La masse grave.
- (Chimie) Lourd, qui contient plus de nucléons qu’à l’état normal.
Tungt vatten.
- Eau lourde.
- Lourd, difficile, rude.
Tungt ansvar.
- Lourde responsabilité.
Tungt arbete.
- Lourde besogne.
- (Sens figuré) (Médecine) Lourd.
Han vaknade tung i huvudet.
- Il se réveilla la tête lourde.
- (Sens figuré) (Cuisine) Lourd.
- (Météorologie) Lourd.
Tung luft.
- Air lourd.
Tung väderlek.
- Temps lourd.
Antonymes
modifierPrononciation
modifier- Suède : écouter « tung [tɵŋ] »
Anagrammes
modifierRéférences
modifier- Elof Hellquist, Svensk etymologisk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage
- Ferdinand Schulthess, Svensk-fransk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage
Étymologie
modifier- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
modifiertung \tuŋ˦\
- Lancer en l’air; lancer; soulever.
tung quả bóng
- Lancer un ballon en l’air;
tung giấy bướm
- Lancer des confettis;
Gió tung bụi lên
- Le vent soulève de la poussière.
- Propager; semer; lancer;
tung tin vịt
- Semer de faux bruits;
tung ra một mốt mới
- Lancer une nouvelle mode.
- Débourser beaucoup.
tung tiền ra mua hàng
- Débourser beaucoup d’argent pour acheter des marchandises.
- Se défaire.
Cạp rổ tung ra
- Renvergeure de panier qui se défait.
- Pêle-mêle; en désordre.
Vứt tung đồ đạc ra sân
- Jeter des objets pêle-mêle dans la cour;
Lục tung sách vở
- Fouiller des livres et les mettre pêle-mêle.
- En éclats.
Mìn nổ tung
- Mine qui saute en éclats.
- Largement; grand.
Cửa mở tung
- Porte grande ouverte.
Prononciation
modifierParonymes
modifierRéférences
modifier- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage