varão
Étymologie
modifier- Du latin varo, varonis (→ voir varón en espagnol) ou variante de barão au sens étymologique de « homme ».
Adjectif
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
varão \vɐˈɾɐ̃w̃\ |
varões \vɐˈɾõʃ\ |
varão \vɐˈɾɐ̃w̃\ (Lisbonne) \vaˈɾə̃w\ (São Paulo) masculin
- Mâle.
Nom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
varão \vɐˈɾɐ̃w̃\ |
varões \vɐˈɾõʃ\ |
varão \vɐˈɾɐ̃w̃\ (Lisbonne) \vɐˈɾɐ̃w\ (São Paulo) masculin
Synonymes
modifierPrononciation
modifier- Lisbonne : \vɐ.ɾˈɐ̃w\ (langue standard), \vɐ.ɾˈɐ̃w\ (langage familier)
- São Paulo : \va.ɾˈə̃w\ (langue standard), \va.ɽˈə̃w\ (langage familier)
- Rio de Janeiro : \va.ɾˈɐ̃w\ (langue standard), \va.ɾˈɐ̃w\ (langage familier)
- Maputo : \vɐ.ɾˈãw\ (langue standard), \vɐ.ɾˈãw\ (langage familier)
- Luanda : \vɐ.ɾˈɐ̃w\
- Dili : \və.ɾˈə̃w\
- Brésil : écouter « varão [Prononciation ?] »
Anagrammes
modifier→ Modifier la liste d’anagrammes
Références
modifier- « varão », dans Portal da linguá portuguesa: Dicionário Fonético, Instituto de linguística teórica e computacional (ILTeC), de Simone Ashby ; Sílvia Barbosa ; Silvia Brandão ; José Pedro Ferreira ; Maarten Janssen ; Catarina Silva ; Mário Eduardo Viaro (2012), “A Rule Based Pronunciation Generator and Regional Accent Databank for Portuguese”, in Proceedings of Interspeech 2012, ISCA’s 13th Annual Conference, Portland, OR, USA, September 9-13, 2012, International Speech Communication Association, p. 1886-1887 → consulter cet ouvrage