Étymologie

modifier
Du latin vitellus.

Nom commun

modifier

veel *\Prononciation ?\ masculin (pour une femelle, on dit : veele)

  1. Veau.

Variantes

modifier

Dérivés

modifier

Dérivés dans d’autres langues

modifier

Références

modifier

Étymologie

modifier
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe

modifier

veel \Prononciation ?\

  1. Encore.

Étymologie

modifier
Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun

modifier

veel \vɛˈɛl\ ou \veˈel\ ou \veˈɛl\ ou \vɛˈel\

  1. Aiguille.

Augmentatifs

modifier

Diminutifs

modifier

Dérivés

modifier

Prononciation

modifier

Anagrammes

modifier

Références

modifier
  • « veel », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Forme de verbe

modifier

veel \Prononciation ?\

  1. Troisième personne du singulier du présent de valle.

Références

modifier
  • Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 137

Étymologie

modifier
Apparenté à l’allemand viel.

Adjectif

modifier

veel \ve:l\

  1. Beaucoup de, nombreux.
    • Veel geld verdienen.
      Gagner beaucoup d’argent.
    • Zijn vele zorgen.
      Ses nombreux soucis.
    • Vele scholen
      Un bon nombre d’écoles.

Adverbe

modifier

veel \ve:l\

  1. Beaucoup.
    • Zij lijken veel op elkaar.
      Ils, elles se ressemblent beaucoup.
    • Hij leest veel.
      Il lit beaucoup.
    • Dat komt veel voor.
      Cela arrive souvent.

Taux de reconnaissance

modifier
En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 99,5 % des Flamands,
  • 99,4 % des Néerlandais.

Prononciation

modifier
  • Pays-Bas : écouter « veel [veːl] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « veel [Prononciation ?] »

Références

modifier
  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
  NODES