viga
Étymologie
modifierNom commun
modifierSingulier | Pluriel |
---|---|
viga \bi.ɰa\ |
vigas \bi.ɰas\ |
viga \bi.ɰa\ féminin
- Poutre, chevron, solive.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
modifierDérivés
modifierPrononciation
modifier- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « viga [Prononciation ?] »
Voir aussi
modifier- viga sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
modifierÉtymologie
modifier- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun
modifierviga \ˈviga\
- Place (de ville).
Batse viga levi ticawaltara.
— (vidéo, Luce Vergneaux, Efuxiskafa Efurafa Jora, 2020)- Voici la place juste avant le lever du soleil.
Augmentatifs
modifierDiminutifs
modifierPrononciation
modifier- France : écouter « viga [ˈviga] »
Anagrammes
modifierRéférences
modifier- « viga », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie
modifier- Du vieux norrois, apparenté à weihen (« consacrer ») en allemand.
Verbe
modifierConjugaison de viga | Actif | Passif |
---|---|---|
Infinitif | viga | vigas |
Présent | viger | vigs |
Prétérit | vigde | vigdes |
Supin | vigt | vigts |
Participe présent | vigande | — |
Participe passé | vigd | — |
Impératif | vig | — |
viga \Prononciation ?\ transitif
- (Religion) Sacrer, consacrer.
Viga någon till biskop.
- Sacrer quelqu'un évêque.
- Vouer, dévouer.
Viga sitt liv åt vetenskapen.
- Vouer sa vie à la science.
- Consacrer une union, marier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Forme d’adjectif
modifierviga \Prononciation ?\
- Forme dérivée de vig.
Références
modifier- Ferdinand Schulthess, Svensk-fransk ordbok, 1922, 1re édition → consulter cet ouvrage