Longo (novelista)


Longo ou Longus (gr. Λόγγος, lat. Longus) foi un novelista grego nado en Lesbos no século II, autor da novela bucólica Dafnis e Cloe. Non se sabe practicamente nada da súa vida, á parte da autoría das súas obras e que viviu na época de Adriano (antes achábase erroneamente que era do século IV).

Modelo:BiografíaLongo

Editar o valor en Wikidata
Nome orixinal(grc) Λόγγος Editar o valor en Wikidata
Biografía
Nacementoséculo II Editar o valor en Wikidata
Lesbos, Grecia Editar o valor en Wikidata
Morteséculo II Editar o valor en Wikidata
Actividade
Ocupaciónescritor Editar o valor en Wikidata
Período de tempoImperio Romano Editar o valor en Wikidata
Período de actividadeséculo II Editar o valor en Wikidata - século III Editar o valor en Wikidata
Xénero artísticoRomance grego antigo (pt) Traducir Editar o valor en Wikidata

Descrito pola fonteDicionario Enciclopédico Brockhaus e Efron
Pequeno Dicionario Enciclopédico de Brockhaus e Efron
Paulys Realenzyklopädie der klassischen Altertumswissenschaft Editar o valor en Wikidata
BNE: XX1129496 Discogs: 5250945 Editar o valor en Wikidata

Suxeriuse que o nome Longo é só un erro ao traducir a última palabra do título ΛΟΓΓΟΥ ΠΟΙΜΕΝΙΚΩΝ ΤΩΝ ΠΕΡΙ ΔΑΦΝΙΝ ΚΑΙ ΧΛΟΗΝ ΛΕΣΒΙΑΚΩΝ ΛΟΓΟΙ Δ. Seiler sinala que o mellor manuscrito comeza e remata con "λόγου (non λόγγου) ποιμενικῶν".[1]

Clásicos en Galego 11:
Dafnis e Cloe.

Legado

editar

Dafnis e Cloe foi o modelo de La Sireine de Honoré d'Urfé, a Diana namorada de Jorge de Montemor, a Aminta de Torquato Tasso, e The Gentle Shepherd de Allan Ramsay. A famosa Paulo e Virxinia de Jacques-Henri Bernardin de Saint-Pierre é un eco da mesma historia.

Véxase tamén

editar

Bibliografía

editar
  • Longus, Les amours pastorales de Daphnis et Chloé, traduction de Jacques Amyot, huit planches gravées par Jean-Baptiste Scotin, Coustelier, París, 1731.
  • Longus, Daphnis et Chloé, traduction de Paul-Louis Courier, París, Librairie de la Bibliothèque nationale, 1879.
  • Longus, Pastorales (Daphnis et Chloé), texte établi et traduit par J. R. Vieillefond, Collection des Universités de France, París, Belles Lettres, 1987.
  • Romans grecs et latins, présentés, traduits et annotés par Pierre Grimal, Bibliothèque de la Pléiade, 1958.
  • (en italiano) Maria Fernanda Ferrini, Bibliografia di Longo : Dafni e Cloe. Edizioni e traduzioni (« Pubbl. della Facoltà di Lettere e Filosofia », 57), Università di Macerata, 1991, 286 p.

Outros artigos

editar

Ligazóns externas

editar

 
 Este artigo sobre literatura é, polo de agora, só un bosquexo. Traballa nel para axudar a contribuír a que a Galipedia mellore e medre.
 Existen igualmente outros artigos relacionados con este tema nos que tamén podes contribuír.

  NODES
INTERN 1
todo 1