מָנַע

עריכה
ניתוח דקדוקי – פועל
כתיב מלא
שורש וגזרה מ־נ־ע
בניין פָּעַל (קַל)
  1. השתדל שלא יהיה; דאג שלא יחול
    • ”וַיִּחַר אַף יַעֲקֹב בְּרָחֵל וַיֹּאמֶר הֲתַחַת אֱלֹהִים אָנֹכִי אֲשֶׁר מָנַע מִמֵּךְ פְּרִי בָטֶן“ (בראשית ל, פסוק ב)
    • ”כִּסֵּתִי עָלָיו אֶת תְּהוֹם וָאֶמְנַע נַהֲרוֹתֶיהָ וַיִּכָּלְאוּ מַיִם רַבִּים“ (יחזקאל לא, פסוק טו)
    • ”אָנָה אוֹלִיךְ אֶת חֶרְפָּתִי וְאַתָּה תִּהְיֶה כְּאַחַד הַנְּבָלִים בְּיִשְׂרָאֵל וְעַתָּה דַּבֶּר נָא אֶל הַמֶּלֶךְ כִּי לֹא יִמְנָעֵנִי מִמֶּךָּ“ (שמואל ב׳ יג, פסוק יג)
    • מִנְעִי רַגְלֵךְ מִיָּחֵף וּגְרוֹנֵךְ מִצִּמְאָה “ (ירמיהו ב, פסוק כה)
    • ”עֲו‍ֹנוֹתֵיכֶם הִטּוּ אֵלֶּה וְחַטֹּאותֵיכֶם מָנְעוּ הַטּוֹב מִכֶּם“ (ירמיהו ה, פסוק כה)
    • ”דְּעוּ נָא וּרְאוּ כִּי רָעָה זֶה מְבַקֵּשׁ כִּי שָׁלַח אֵלַי לְנָשַׁי וּלְבָנַי וּלְכַסְפִּי וְלִזְהָבִי וְלֹא מָנַעְתִּי מִמֶּנּוּ“ (מלכים א׳ כ, פסוק ז)
    • ”בְּנִי אַל תֵּלֵךְ בְּדֶרֶךְ אִתָּם מְנַע רַגְלְךָ מִנְּתִיבָתָם“ (משלי א, פסוק טו)

גיזרון

עריכה
  • מן המקרא. שבאית מנע 𐩣𐩬𐩲, שורש קרוב בערבית: م ن ع‎ ממנה הורכבה תיבת "מנע": مَنْع שהוראתה זהה להוראתה בעברית.

צירופים

עריכה

נגזרות

עריכה

מילים נרדפות

עריכה

ניגודים

עריכה

תרגום

עריכה

ראו גם

עריכה

מֶנַע

עריכה
ניתוח דקדוקי
כתיב מלא
הגייה* mena
חלק דיבר שם־עצם
מין זכר
שורש מ־נ־ע
דרך תצורה משקל קֶטֶל
נטיות
  1. עברית חדשה (יש לשכתב פירוש זה): בצירופים שונים: מה שנעשה שלא במטרה לשנות אלא לשלול אפשרות שכנגד מלהקרות.

צירופים

עריכה

מילים נרדפות

עריכה

ניגודים

עריכה

תרגום

עריכה
  • אנגלית: word‏‏‏‏

ראו גם

עריכה
  NODES