פצה
פִּצָּה
עריכהניתוח דקדוקי – פועל | |
---|---|
כתיב מלא | פיצה |
שורש וגזרה | פ־צ־ה ב, גזרת נל"י/ה |
בניין | פִּעֵל |
- לשון ימי הביניים פייס, שילם תשלומים לאדם אחר על נזק שגרם לו.
- בית המשפט חייב אותו לפצות את התובע
- מיכה לא פיצה עדיין את חברו על הכדור שאיבד לו אתמול.
- אִזן או כִּסה על חיסרון.
- מראה הזריחה הנהדרת פיצה אותנו על אובדן שעות השנה.
גיזרון
עריכה- מארמית: ”אי אתיא אם ומערערא לא מפצינא לך“ (בבלי, מסכת כתובות – דף צא, עמוד ב) תרגום: אִם תָּבֹא וּתְעַרְעֵר לֹא אֲפַצֶּה אוֹתְךָ
נגזרות
עריכהמילים נרדפות
עריכהתרגום
עריכה- אנגלית: compensate
פָּצָה א
עריכהניתוח דקדוקי – פועל | |
---|---|
כתיב מלא | פצה |
שורש וגזרה | פ־צ־ה א, גזרת נל"י/ה |
בניין | פָּעַל (קַל) |
- פער, פתח (בד"כ את הפה).
מובאות נוספות
עריכה- ”"וְעַתָּה אָרוּר אָתָּה מִן־הָאֲדָמָה אֲשֶׁר פָּצְתָה אֶת־פִּיהָ לָקַחַת אֶת־דְּמֵי אָחִיךָ מִיָּדֶךָ"“ (בראשית ד, פסוק יא)
- ”וְלא הָיָה נדֵד כָּנָף וּפצֶה פֶּה וּמְצַפְצֵף.“ (ישעיהו י, פסוק יד).
- "חִזְקִי אִמְצִי וּפֶה פְּצִי לַעֲרוֹךְ מַהְלָל/ לָאֵל גֵּאֶה שִׁיר לוֹ יָאֶה גָּדוֹל וּמְהֻלָּל/ תָּמִיד שִׁירָה לוֹ אָעִירָה אֵלָיו אֶתְפַּלָּל/ הוּא אֵל עֻזִּי וּמָעֻזִּי יִשְׁעִי וּכְבוֹדִי" (רֹנִּי יַעֲלָה, פיוט מאת רבי ישראל נג'ארה, צפת, המאה ה־16)
צירופים
עריכהמילים נרדפות
עריכהניגודים
עריכהתרגום
עריכה- אנגלית: open
פָּצָה ב
עריכהניתוח דקדוקי – פועל | |
---|---|
כתיב מלא | פצה |
שורש וגזרה | פ־צ־ה א, גזרת נל"י/ה |
בניין | פָּעַל (קַל) |
גיזרון
עריכה- נדיר. [ארמית] תרגום לפועל הציל.
- אולי יסודו כמו פצה א פתח שוחרר (רד״ק, השורשים).
- יתכן חילוף עיצורים ד/צ מן פדה.
סעיף זה לוקה בחסר. אתם מוזמנים לתרום לוויקימילון ולהשלים אותו. ייתכן שתמצאו פירוט בדף השיחה.
מידע נוסף
עריכהבארמית נמצא פועל בשורש זה במובן לפנות, ”חד פצי..וחד פצי“ (בבלי, מסכת עבודה זרה – דף יז, עמוד א)