יעד
יַעַד
עריכהניתוח דקדוקי | |
---|---|
כתיב מלא | יעד |
הגייה* | ya'ad |
חלק דיבר | שם־עצם |
מין | זכר |
שורש | י־ע־ד |
דרך תצורה | משקל קֶטֶל |
נטיות | ר׳ יְעָדִים; יַעַד־, ר׳ יֵעֲדֵי־ |
- לשון ימי הביניים מקום קבוע מראש שיש להגיע אליו; מטרה קבועה מראש שיש להשיגה.
- לפני שמתחילים לפעול, יש להגדיר את היעדים.
- לשון ימי הביניים ייעוד, הבטחה.
גיזרון
עריכה- מקבילה בערבית: השורש وعد (ו־ע־ד), שמשמעו הבטחה וייעוד.
צירופים
עריכהמילים נרדפות
עריכהניגודים
עריכהתרגום
עריכה- אנגלית: destination (1)
- אנגלית: goal (2)
- ערבית: هَدَف
יָעַד
עריכהניתוח דקדוקי – פועל | |
---|---|
כתיב מלא | יעד |
שורש וגזרה | י־ע־ד |
בניין | פָּעַל (קַל) |
- קידש אמה עבריה לאישה.
- ”אִם רָעָה בְּעֵינֵי אֲדֹנֶיהָ אֲשֶׁר לא יְעָדָהּ וְהֶפְדָּהּ לְעַם נָכְרִי לֹא יִמְשֹׁל לְמָכְרָהּ בְּבִגְדוֹ בָהּ. וְאִם לִבְנוֹ יִיעָדֶנָּה כְּמִשְׁפַּט הַבָּנוֹת יַעֲשֶׂה לָּהּ.“ (שמות כא, פסוקים ח–ט)
- ”קם תחת אביו ליעדה ולשדה אחוזה“ (בבלי, מסכת בבא בתרא – דף קח, עמוד ב)
- י
- "ויוחר מן המועד אשר יעדו" (שמואל ב כ, ה)
סעיף זה לוקה בחסר. אתם מוזמנים לתרום לוויקימילון ולהשלים אותו. ייתכן שתמצאו פירוט בדף השיחה.