رحل
Ige
رَحَلَ • (raḥala) I, folyamatos يَرْحَلُ (yarḥalu), gyök: ر ح ل)
Igeragozás
رَحَلَ
ragozása (I (a,a) igetörzs erős, igéből képzett főnevek رَحْل vagy رَحِيل)igéből képzett főnevek الْمَصَادِر |
رَحْل or رَحِيل raḥl or raḥīl | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
aktív melléknévi igenév اِسْم الْفَاعِل |
rāḥil | |||||||||||
passzív melléknévi igenév اِسْم الْمَفْعُول |
marḥūl | |||||||||||
aktív الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | raḥaltu |
raḥalta |
رَحَلَ raḥala |
raḥaltumā |
raḥalā |
raḥalnā |
raḥaltum |
raḥalū | |||
nőnem | raḥalti |
raḥalat |
raḥalatā |
raḥaltunna |
raḥalna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔarḥalu |
tarḥalu |
yarḥalu |
tarḥalāni |
yarḥalāni |
narḥalu |
tarḥalūna |
yarḥalūna | |||
nőnem | tarḥalīna |
tarḥalu |
tarḥalāni |
tarḥalna |
yarḥalna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔarḥala |
tarḥala |
yarḥala |
tarḥalā |
yarḥalā |
narḥala |
tarḥalū |
yarḥalū | |||
nőnem | tarḥalī |
tarḥala |
tarḥalā |
tarḥalna |
yarḥalna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔarḥal |
tarḥal |
yarḥal |
tarḥalā |
yarḥalā |
narḥal |
tarḥalū |
yarḥalū | |||
nőnem | tarḥalī |
tarḥal |
tarḥalā |
tarḥalna |
yarḥalna | |||||||
felszólítómód الْأَمْر |
hímnem | irḥal |
irḥalā |
irḥalū |
||||||||
nőnem | irḥalī |
irḥalna | ||||||||||
passzív الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | ruḥiltu |
ruḥilta |
رُحِلَ ruḥila |
ruḥiltumā |
ruḥilā |
ruḥilnā |
ruḥiltum |
ruḥilū | |||
nőnem | ruḥilti |
ruḥilat |
ruḥilatā |
ruḥiltunna |
ruḥilna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔurḥalu |
turḥalu |
yurḥalu |
turḥalāni |
yurḥalāni |
nurḥalu |
turḥalūna |
yurḥalūna | |||
nőnem | turḥalīna |
turḥalu |
turḥalāni |
turḥalna |
yurḥalna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔurḥala |
turḥala |
yurḥala |
turḥalā |
yurḥalā |
nurḥala |
turḥalū |
yurḥalū | |||
nőnem | turḥalī |
turḥala |
turḥalā |
turḥalna |
yurḥalna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔurḥal |
turḥal |
yurḥal |
turḥalā |
yurḥalā |
nurḥal |
turḥalū |
yurḥalū | |||
nőnem | turḥalī |
turḥal |
turḥalā |
turḥalna |
yurḥalna |
Ige
رَحَّلَ • (raḥḥala) II, folyamatos يُرَحِّلُ (yuraḥḥilu), gyök: ر ح ل)
Igeragozás
رَحَّلَ
ragozása (II igetörzs erős)igéből képzett főnév الْمَصْدَر |
tarḥīl | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
aktív melléknévi igenév اِسْم الْفَاعِل |
muraḥḥil | |||||||||||
passzív melléknévi igenév اِسْم الْمَفْعُول |
muraḥḥal | |||||||||||
aktív الْفِعْل الْمَعْلُوم | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | raḥḥaltu |
raḥḥalta |
رَحَّلَ raḥḥala |
raḥḥaltumā |
raḥḥalā |
raḥḥalnā |
raḥḥaltum |
raḥḥalū | |||
nőnem | raḥḥalti |
raḥḥalat |
raḥḥalatā |
raḥḥaltunna |
raḥḥalna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔuraḥḥilu |
turaḥḥilu |
yuraḥḥilu |
turaḥḥilāni |
yuraḥḥilāni |
nuraḥḥilu |
turaḥḥilūna |
yuraḥḥilūna | |||
nőnem | turaḥḥilīna |
turaḥḥilu |
turaḥḥilāni |
turaḥḥilna |
yuraḥḥilna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔuraḥḥila |
turaḥḥila |
yuraḥḥila |
turaḥḥilā |
yuraḥḥilā |
nuraḥḥila |
turaḥḥilū |
yuraḥḥilū | |||
nőnem | turaḥḥilī |
turaḥḥila |
turaḥḥilā |
turaḥḥilna |
yuraḥḥilna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔuraḥḥil |
turaḥḥil |
yuraḥḥil |
turaḥḥilā |
yuraḥḥilā |
nuraḥḥil |
turaḥḥilū |
yuraḥḥilū | |||
nőnem | turaḥḥilī |
turaḥḥil |
turaḥḥilā |
turaḥḥilna |
yuraḥḥilna | |||||||
felszólítómód الْأَمْر |
hímnem | رَحِّلْ raḥḥil |
raḥḥilā |
raḥḥilū |
||||||||
nőnem | raḥḥilī |
raḥḥilna | ||||||||||
passzív الْفِعْل الْمَجْهُول | ||||||||||||
egyes szám الْمُفْرَد |
kettes szám الْمُثَنَّى |
többes szám الْجَمْع | ||||||||||
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب |
1. személy الْمُتَكَلِّم |
2. személy الْمُخَاطَب |
3. személy الْغَائِب | |||||
múlt (befejezett) kijelentő mód الْمَاضِي |
hímnem | ruḥḥiltu |
ruḥḥilta |
رُحِّلَ ruḥḥila |
ruḥḥiltumā |
ruḥḥilā |
ruḥḥilnā |
ruḥḥiltum |
ruḥḥilū | |||
nőnem | ruḥḥilti |
ruḥḥilat |
ruḥḥilatā |
ruḥḥiltunna |
ruḥḥilna | |||||||
nem-múlt (folyamatos) kijelentő mód الْمُضَارِع |
hímnem | ʔuraḥḥalu |
turaḥḥalu |
yuraḥḥalu |
turaḥḥalāni |
yuraḥḥalāni |
nuraḥḥalu |
turaḥḥalūna |
yuraḥḥalūna | |||
nőnem | turaḥḥalīna |
turaḥḥalu |
turaḥḥalāni |
turaḥḥalna |
yuraḥḥalna | |||||||
kötőmód الْمُضَارِع الْمَنْصُوب |
hímnem | ʔuraḥḥala |
turaḥḥala |
yuraḥḥala |
turaḥḥalā |
yuraḥḥalā |
nuraḥḥala |
turaḥḥalū |
yuraḥḥalū | |||
nőnem | turaḥḥalī |
turaḥḥala |
turaḥḥalā |
turaḥḥalna |
yuraḥḥalna | |||||||
parancsolómód الْمُضَارِع الْمَجْزُوم |
hímnem | ʔuraḥḥal |
turaḥḥal |
yuraḥḥal |
turaḥḥalā |
yuraḥḥalā |
nuraḥḥal |
turaḥḥalū |
yuraḥḥalū | |||
nőnem | turaḥḥalī |
turaḥḥal |
turaḥḥalā |
turaḥḥalna |
yuraḥḥalna |