不对
nem (tagadószó) | szembefordul; szemközt (vmivel); felé | ||
---|---|---|---|
hagyományos (不對) | 不 | 對 | |
egyszerűsített (不对) | 不 | 对 |
Kifejezés
不对 (pinjin: bùduì) (búduì, bu4dui4)
- 不对 - Szótár.net (zh-hu)
- 不对 - Chdict
- 不对 - Baidu Baike
- 不对 - MDBG
- 不对 - BKRS
- 不对 - DeepL (zh-en)
- 不对 - Google (zh-en)
- 不对 - Яндекс (zh-ru)
- 不对 - Wikidata
- 不对 - Wikipédia (kínai)
Lásd még
- 不
- 不上
- 不丹
- 不久
- 不人道
- 不仅
- 不休
- 不会
- 不但
- 不作為
- 不便
- 不倫
- 不值
- 不備
- 不僅
- 不像话
- 不光
- 不免
- 不准
- 不凍剤
- 不凡
- 不利
- 不动产
- 不動產
- 不動産
- 不動産屋
- 不動産鑑定
- 不協和音
- 不只
- 不可
- 不可侵条約
- 不可欠
- 不可知
- 不可知論
- 不可知论
- 不可能
- 不可避
- 不合
- 不合格
- 不吉
- 不同
- 不含糊
- 不味い
- 不問に付す
- 不善
- 不在
- 不在乎
- 不在意
- 不堪
- 不够
- 不夠
- 不大
- 不好意思
- 不如
- 不妊治療
- 不妊症
- 不妨
- 不安
- 不完全燃焼
- 不定
- 不定冠詞
- 不宜
- 不客气
- 不客氣
- 不容
- 不審
- 不对
- 不對
- 不少
- 不屈
- 不平
- 不幸
- 不当
- 不当廉売
- 不得
- 不得不
- 不得了
- 不得已
- 不心得
- 不心得者
- 不必
- 不忍
- 不怎么
- 不怎麼
- 不怕不识货,就怕货比货
- 不思議
- 不思議がる
- 不思議な国
- 不惜
- 不意
- 不意に
- 不感症
- 不愧
- 不成
- 不振
- 不敢
- 不敢当
- 不敢當
- 不整脈
- 不料
- 不断
- 不斷
- 不时
- 不明
- 不是
- 不是…就是…
- 不是…而是…
- 不是吗
- 不是嗎
- 不時
- 不時着
- 不景气
- 不景気
- 不景氣
- 不會
- 不服
- 不期
- 不期而遇
- 不来梅
- 不止
- 不正
- 不正コピー
- 不況
- 不法
- 不注意
- 不渡り小切手
- 不満
- 不満足
- 不满
- 不滿
- 不滿足
- 不潔
- 不然
- 不理
- 不甘
- 不用
- 不由得
- 不當
- 不登校
- 不相干
- 不眠症
- 不知
- 不知不覺
- 不知不觉
- 不祥事
- 不禁
- 不等
- 不管
- 不能
- 不自然な
- 不自由
- 不至于
- 不至於
- 不良
- 不良品
- 不行
- 不要
- 不要紧
- 不要緊
- 不要脸
- 不要臉
- 不見
- 不見得
- 不規則
- 不见
- 不见得
- 不觉
- 不解
- 不言而喻
- 不許
- 不詳
- 不誠実
- 不調
- 不調和
- 不論
- 不许
- 不论
- 不详
- 不買運動
- 不足
- 不辞而别
- 不辭而別
- 不过
- 不通
- 不運
- 不過
- 不錯
- 不错
- 不随
- 不順
- 不顧
- 不顾