blása
Íslenska
Nafnorð
blása (kvenkyn); veik beyging
- [1] síðari liður samsetninga
- Framburður
- IPA: [blauːsa]
- Tilvísun
Sagnbeyging orðsins „blása“ | ||||||
Tíð | persóna | |||||
---|---|---|---|---|---|---|
Nútíð | ég | blæs | ||||
þú | blæst | |||||
hann | blæs | |||||
við | blásum | |||||
þið | blásið | |||||
þeir | blása | |||||
Nútíð, miðmynd | ég | {{{ég-nútíð-miðmynd}}} | ||||
Nútíð | það | {{{ópersónulegt-það-nútíð}}} | ||||
Nútíð, miðmynd | það | {{{ópersónulegt-það-miðmynd}}} | ||||
Þátíð | það | {{{Þátíð-ópersónulegt-það}}} | ||||
Viðtengingarháttur | það | {{{Viðtengingarháttur-ópersónulegt-það}}} | ||||
Nútíð (ópersónulegt) |
mig | {{{ópersónulegt-ég-nútíð}}} | ||||
þig | {{{ópersónulegt-þú-nútíð}}} | |||||
hann | {{{ópersónulegt-hann-nútíð}}} | |||||
okkur | {{{ópersónulegt-við-nútíð}}} | |||||
ykkur | {{{ópersónulegt-þið-nútíð}}} | |||||
þá | {{{ópersónulegt-þeir-nútíð}}} | |||||
Nútíð, miðmynd (ópersónulegt) |
mig | {{{ópersónulegt-ég-miðmynd}}} | ||||
Þátíð | ég | blés | ||||
Þátíð (ópersónulegt) |
mig | {{{Þátíð-ópersónulegt}}} | ||||
Lýsingarháttur þátíðar | blásið | |||||
Viðtengingarháttur | ég | blási | ||||
Viðtengingarháttur (ópersónulegt) |
mig | {{{Viðtengingarháttur-ópersónulegt}}} | ||||
Boðháttur et. | blástu | |||||
Allar aðrar sagnbeygingar: blása/sagnbeyging |
Sagnorð
blása (+þgf.); sterk beyging
- Framburður
- IPA: [blauːsa]
- Orðtök, orðasambönd
- Afleiddar merkingar
- [1] blástur
- Dæmi
- [1]
Þýðingar
[breyta]
- Tilvísun
Icelandic Online Dictionary and Readings „blása “
Færeyska
Sagnorð
blása
- [1] blása