cortina f sing (pl.: cortine)

  1. femminile di cortino (diminutivo di corto)

cortina f sing (pl.: cortine)

  1. tenda distesa da un punto ad un altro al fine di separare gli spazi all'interno di un ambiente
    • distesero una cortina tra i letti di quella stanza d'ospedale
  2. la tenda che circonda un letto a baldacchino
  3. (senso figurato) oggetto o fenomeno che nasconde o offusca alla vista
    • si alzò una cortina di nebbia
  4. (architettura) ala di muro, muro di fianco
  5. (architettura) nelle antiche fortificazioni, parte della cinta che si estende da un baluardo all'altro
cor | tì | na

IPA: /kor.ˈti.na/

dal basso latino cortina, che indicava un tipo di tenda o un sipario; gli altri significati per estensione, incluso quelli architettonici (già nel latino medievale). La forma aggettivale è diminutivo di corto

tenda distesa al fine di separare gli spazi di un ambiente
oggetto o fenomeno che offusca
parte di muro o fortificazione

cortina f sing (pl.: cortines)

  1. tenda, tendina
  • (inflessione centrale e balearica) IPA: /kurˈti.nə/
  • (inflessione valenciana) IPA: /koɾˈti.na/

dal latino cortina

Prima declinazione
  singolare plurale
nominativo cortīnă cortīnae
genitivo cortīnae cortīnārŭm
dativo cortīnae cortīnīs
accusativo cortīnăm cortīnās
vocativo cortīnă cortīnae
ablativo cortīnā cortīnīs

cortina f sing (genitivo: cortinae)

  1. caldaia
  2. tripode, oracolo
    • cortina Phoebi: l'oracolo di Apollo
  3. luogo rotondo
  4. cortina, sipario, tenda
  • (pronuncia classica) IPA: /kor.ˈtiː.na/
  • (pronuncia ecclesiastica) IPA: /kor.ˈti.na/

diminutivo di cohors (corte, luogo chiuso), o più probabilmente da una radice indoeuropea *kar- dal significato di circondare (da cui anche il greco antico κυρτός (kyrtòs), curvo); il luogo rotondo era per antonomasia l'oracolo in cui si trovava la sacerdotessa di Apollo, da cui prese il nome anche il tripode su cui sedeva; infine nel basso latino il luogo rotondo fu anche il proscenio da cui prese il nome il sipario che lo celava alla vista, e per estensione poi cortina, che ritroviamo in italiano e nel francese courtine, e infine tenda, che ritroviamo in spagnolo, portoghese e altre lingue romanze

discendenti in altre lingue

cortina f sing (pl.: cortinas)

  1. tenda, tendina
  • (in Portogallo) IPA: /kuɾ.ˈti.nɐ/
  • (in Brasile) IPA: /koɻ.ˈt͡ʃi.na/

dal latino cortina, attraverso il portoghese antico cortinha

cortina f sing (pl.: cortinas)

  1. tenda, tendina
  • IPA: /korˈtina/

dal latino cortina

cortina f (pl.: cortine)

  1. tela o simile da appendere davanti a una finestra; tenda
cor | ti | na

IPA: /kor.ˈti.na/

dal latino cortina, che nel periodo tardo indicava anche un tipo di tenda o un sipario

La parola cortina ha un significato anche nelle seguenti lingue:   Galizianogaliziano.

Puoi contribuire a migliorare questa voce di Wikizionario modificando questa pagina e aggiungendo i dettagli che conosci (analisi grammaticale, declinazione o coniugazione, pronuncia, altri eventuali significati con le relative traduzioni in italiano, ecc.) per una di queste lingue, seguendo le linee guida per le sezioni in lingua straniera; quando avrai completato la sezione dedicata, rimuovi da questo elenco la lingua che hai appena aggiunto.

  NODES
INTERN 1
Note 2