見
한자
편집
|
자원
편집의미
편집이체자
편집见(간체자)
형태소
편집- 1. (발음 : 견) ‘보다’ 등을 뜻하는 합성어를 이루는 형태소의 한자 표기
- 2. (발음: 현) ‘뵙다’ 등을 뜻하는 합성어를 이루는 형태소의 한자 표기
일본어
편집어간
편집- 로마자 표기: ken/gen(온요미 고온 및 칸온), miru/miseru(쿤요미)
파생어
편집<음독>
<훈독>
중국어
편집- 간체: 见
- 병음: jiàn(표준어)
- 병음: gin3(광둥어)
- 병음: khiàn/kiàn/kìⁿ(민난어)
- 병음: kien(하카어)
- 병음: cie3(우어)
- 병음: gèn(중세)
동사
편집- 1. 보다, 만나다
- 1281, 일연, 《삼국유사》, 〈권제1 기이(紀異) 상편 연오랑(延烏郎)과 세오녀(細烏女) 條〉 (漢文本)
- 國人見之曰。 국인들이 이를 보고 말하기를...
- 2. 뵙다, 알현하다
- 기원전 3세기 이후, 맹자, 《맹자》, 〈양혜왕 상(梁惠王上)〉 (漢文本)
- 孟子見梁惠王。/孟子见梁惠王。(Mèngzǐ jiàn liáng huì wáng.) 맹자께서 양혜왕을 알현하셨다.
- 3. (현상 등) 나타나다.
- 1145년, 김부식, 《삼국사기》, 〈권02 아달라 이사금 條〉 (漢文本)
- 龍見京都 용이 경도에 나타났다.
- 4. 마주치다.
- 1281, 일연, 《삼국유사》, 〈권제1 기이(紀異) 상편 연오랑(延烏郎)과 세오녀(細烏女) 條〉 (漢文本)
- 見夫脫鞋 지아비가 벗어놓은 신발과 마주쳤다.
조동사
편집- 1. (단음절동사에 붙어서 수동으로 만들어주는 것) ~되다, 당하다
- 乃反見疑 이에 오히려 의심을 받았다.기원전 91년경, 사마천, 《사기(史記)》, 〈권115 조선열전(朝鮮列傳)〉 (漢文本)
합성어
편집- 見利忘義/见利忘义 (jiàn lì wàng yì)
- 見天日/见天日 (jiàn tiānrì)
- 見愛/见爱 (jiàn'ài)
- 見背/见背 (jiànbèi)
- 見長/见长 (jiàncháng)
- 見到/见到 (jiàndào)
- 見得/见得 (jiàndé) (부정문 또는 의문문에서) ~라고 생각된다
- 見地/见地 (jiàndì)
- 見怪/见怪 (jiànguài)
- 見怪不怪/见怪不怪 (jiànguàibùguài)
- 見鬼/见鬼 (jiànguǐ)
- 見惠/见惠 (jiànhuì)
- 見機/见机 (jiànjī)
- 見駕/见驾 (jiànjià)
- 見解/见解 (jiànjiě) 견해
- 見諒/见谅 (jiànliàng)
- 見面/见面 (jiànmiàn) 만나다
- 見面禮/见面礼 (jiànmiànlǐ)
- 見錢眼開/见钱眼开 (jiànqiányǎnkāi)
- 見仁見智/见仁见智 (jiànrénjiànzhì)
- 見識/见识 (jiànshí)
- 見外/见外 (jiànwài)
- 見聞/见闻 (jiànwén) 견문
- 見習/见习 (jiànxí) 견습
- 見效/见效 (jiànxiào)
- 見笑/见笑 (jiànxiào)
- 見疑/见疑 (jiànyí)
- 見原/见原 (jiànyuán)
- 見責/见责 (jiànzé)
- 見證/见证 (jiànzhèng)
- 見證人/见证人 (jiànzhèngrén)
- 拜見/拜见 (bàijiàn)
- 八面見光/八面见光 (bāmiàn jiànguāng)
- 撥雲見日/拨云见日 (bōyún-jiànrì)
- 不見/不见 (bùjiàn) 만나지 않다
- 不見不散/不见不散 (bùjiànbùsàn)
- 不見得/不见得 (bùjiàndé) ~라고는 생각할 수 없다
- 參見/参见 (cānjiàn) 참견
- 常見/常见 (chángjiàn)
- 朝見/朝见 (cháojiàn)
- 成見/成见 (chéngjiàn) 고정관념
- 重見天日/重见天日 (chóngjiàntiānrì)
- 創見/创见 (chuàngjiàn)
- 錯見/错见 (cuòjiàn)
- 待見/待见 (dàijiàn)
- 黨見/党见 (dǎngjiàn)
- 定見/定见 (dìngjiàn)
- 短見/短见 (duǎnjiàn)
- 高見/高见 (gāojiàn) 고견
- 鬼見愁/鬼见愁 (guǐjiànchóu)
- 固執己見/固执己见 (gùzhí jǐjiàn)
- 罕見/罕见 (hǎnjiàn)
- 會見/会见 (huìjiàn) 회견
- 互見/互见 (hùjiàn)
- 忽見/忽见 (hūjiàn)
- 接見/接见 (jiējiàn)
- 晉見/晋见 (jìnjiàn)
- 覲見/觐见 (jìnjiàn) 근현하다
- 進見/进见 (jìnjiàn)
- 開門見山/开门见山 (kāiménjiànshān)
- 可見/可见 (kějiàn) 볼 수 있다
- 可見度/可见度 (kějiàndù)
- 窺見/窥见 (kuījiàn)
- 立竿見影/立竿见影 (lìgānjiànyǐng)
- 夢見/梦见 (mèngjiàn)
- 目見/目见 (mùjiàn)
- 能見度/能见度 (néngjiàndù)
- 碰見/碰见 (pèngjiàn) 우연히 만나다
- 偏見/偏见 (piānjiàn) 편견
- 淺見/浅见 (qiǎnjiàn) 천견
- 瞧見/瞧见 (qiáojiàn)
- 歧見/歧见 (qíjiàn)
- 起見/起见 (qǐjiàn)
- 求見/求见(qiújiàn) 뵙기를 청하다
- 少見/少见 (shǎojiàn)
- 視而不見/视而不见 (shì'érbùjiàn)
- 司空見慣/司空见惯 (sīkōngjiànguàn)
- 所見/所见 (suǒjiàn) 소견
- 所見略同/所见略同 (suǒjiànlüètóng)
- 聽見/听见 (tīngjiàn) 들리다
- 推見/推见 (tuījiàn)
- 望見/望见 (wàngjiàn)
- 未見/未见 (wèijiàn)
- 晤見/晤见 (wùjiàn)
- 顯而易見/显而易见 (xiǎn'éryìjiàn)
- 相見/相见 (xiāngjiàn)
- 相形見絀/相形见绌 (xiāngxíngjiànchù)
- 顯見/显见 (xiǎnjiàn)
- 先見/先见 (xiānjiàn) 선견
- 先見之明/先见之明 (xiānjiànzhīmíng) 선견지명
- 喜聞樂見/喜闻乐见 (xǐwénlèjiàn)
- 遙見/遥见 (yáojiàn)
- 謁見/谒见 (yèjiàn) 알현
- 意見/意见 (yìjiàn) 의견
- 一見傾心/一见倾心 (yījiànqīngxīn) 한눈에 반하다
- 一見鍾情/一见钟情 (yījiànzhōngqíng) 한눈에 반하다
- 一孔之見/一孔之见 (yīkǒngzhījiàn)
- 引見/引见 (yǐnjiàn)
- 一針見血/一针见血 (yīzhēnjiànxiě)
- 遠見/远见 (yuǎnjiàn)
- 約見/约见 (yuējiàn)
- 遇見/遇见 (yùjiàn)
- 預見/预见 (yùjiàn) 예견
- 再見/再见 (zàijiàn) 안녕히 계세요
- 召見/召见 (zhàojiàn)
- 政見/政见 (zhèngjiàn)
- 贄見/贽见 (zhìjiàn)
- 只見/只见 (zhǐjiàn)
- 撞見/撞见 (zhuàngjiàn)
- 主見/主见 (zhǔjiàn)
- 卓見/卓见 (zhuójiàn) 탁견
- 灼見/灼见 (zhuójiàn)
- 拙見/拙见 (zhuōjiàn)
- 足見/足见 (zújiàn)
<발음 미확인>
- 一偏之見/一偏之见
- 一己之見/一己之见
- 一得之見/一得之见
- 一般見識/一般见识
- 一見如故/一见如故
- 一見如舊/一见如旧
- 一隅之見/一隅之见
- 不羞見/不羞见
- 不見世面/不见世面
- 不見人影/不见人影
- 不見便/不见便
- 不見則聲/不见则声
- 不見動靜/不见动静
- 不見圭角/不见圭角
- 不見天日/不见天日
- 不見怪/不见怪
- 不見經傳/不见经传
- 不見識面/不见识面
- 不見蹤影/不见踪影
- 不見輕/不见轻
- 不見輸贏/不见输赢
- 不見面/不见面
- 且見/且见
- 世俗之見/世俗之见
- 中見/中见
- 乍見/乍见
- 也不見得/也不见得
- 五見/五见
- 井蛙之見/井蛙之见
- 代見/代见
- 伏見/伏见
- 何以見得/何以见得
- 何見之晚/何见之晚
- 你知我見/你知我见
- 保見/保见
- 保見人/保见人
- 倨見/倨见
- 傳見/传见
- 僻見/僻见
- 先入之見/先入之见
- 刀刀見血/刀刀见血
- 別識別見/别识别见
- 利弊互見/利弊互见
- 前所未見/前所未见
- 卑見/卑见
- 博聞多見/博闻多见
- 原始見終/原始见终
- 叩見/叩见
- 可憐見/可怜见
- 可見一斑/可见一斑
- 各執己見/各执己见
- 各執所見/各执所见
- 各抒己見/各抒己见
- 各持己見/各持己见
- 同見同知/同见同知
- 吹糠見米/吹糠见米
- 四面見光/四面见光
- 因小見大/因小见大
- 因難見巧/因难见巧
- 增廣見聞/增广见闻
- 增長見識/增长见识
- 天可憐見/天可怜见
- 奉見/奉见
- 孤行己見/孤行己见
- 宴見/宴见
- 察見淵魚/察见渊鱼
- 寡聞少見/寡闻少见
- 寡見少聞/寡见少闻
- 寡見鮮聞/寡见鲜闻
- 尋短見/寻短见
- 小兒之見/小儿之见
- 小見/小见
- 小見識/小见识
- 少見多怪/少见多怪
- 屢見不鮮/屡见不鲜
- 廝見/厮见
- 廟見/庙见
- 待不見/待不见
- 恨相見晚/恨相见晚
- 想見/想见
- 意見溝通/意见沟通
- 意見箱/意见箱
- 意見自由/意见自由
- 意見領袖/意见领袖
- 愚見/愚见
- 我見猶憐/我见犹怜
- 所見所聞/所见所闻
- 拜見禮/拜见礼
- 拜見錢/拜见钱
- 拿賊見贓/拿贼见赃
- 捉奸見床/捉奸见床
- 捉奸見雙/捉奸见双
- 捐棄成見/捐弃成见
- 推誠相見/推诚相见
- 數見不鮮/数见不鲜
- 明心見性/明心见性
- 明見/明见
- 明見萬里/明见万里
- 時見/时见
- 書生之見/书生之见
- 有目共見/有目共见
- 有見識/有见识
- 機見/机见
- 正見/正见
- 歷歷可見/历历可见
- 殫見洽聞/殚见洽闻
- 殷見/殷见
- 水清石見/水清石见
- 沒個見識/没个见识
- 沒見世面/没见世面
- 沒見識/没见识
- 沒見食面/没见食面
- 洞見/洞见
- 洞見癥結/洞见症结
- 活見鬼/活见鬼
- 洽聞博見/洽闻博见
- 深知灼見/深知灼见
- 淺而易見/浅而易见
- 淺見寡聞/浅见寡闻
- 淺見寡識/浅见寡识
- 淺見薄識/浅见薄识
- 清晰可見/清晰可见
- 灼見真知/灼见真知
- 獨到之見/独到之见
- 獨見/独见
- 生情見景/生情见景
- 略見一斑/略见一斑
- 略陳管見/略陈管见
- 白日見鬼/白日见鬼
- 的見/的见
- 目不見睫/目不见睫
- 目見耳聞/目见耳闻
- 直抒己見/直抒己见
- 相見恨晚/相见恨晚
- 相見無日/相见无日
- 省見/省见
- 真知灼見/真知灼见
- 真誠相見/真诚相见
- 眼力見兒/眼力见儿
- 眼見得/眼见得
- 瞅不見/瞅不见
- 瞅見/瞅见
- 瞥見/瞥见
- 短見薄識/短见薄识
- 私見/私见
- 秋扇見捐/秋扇见捐
- 稟見/禀见
- 種族偏見/种族偏见
- 穴見/穴见
- 穴見小儒/穴见小儒
- 窺見一斑/窥见一斑
- 管窺之見/管窥之见
- 管見/管见
- 綽見/绰见
- 羞面見人/羞面见人
- 羹牆見堯/羹墙见尧
- 習見/习见
- 老成之見/老成之见
- 老成見到/老成见到
- 老鼠見貓/老鼠见猫
- 耳聞目見/耳闻目见
- 胸有定見/胸有定见
- 膚見/肤见
- 臆見/臆见
- 自尋短見/自寻短见
- 興師見罪/兴师见罪
- 花見羞/花见羞
- 蒼蠅見血/苍蝇见血
- 螞蝗見血/蚂蝗见血
- 見不得/见不得
- 見不得人/见不得人
- 見不長/见不长
- 見世面/见世面
- 見事風生/见事风生
- 見亮/见亮
- 見人/见人
- 見仁見知/见仁见知
- 見付/见付
- 見來/见来
- 見便/见便
- 見俏/见俏
- 見信/见信
- 見個情/见个情
- 見光/见光
- 見光死/见光死
- 見兔呼狗/见兔呼狗
- 見兔放鷹/见兔放鹰
- 見兔顧犬/见兔顾犬
- 見分曉/见分晓
- 見利思義/见利思义
- 見前/见前
- 見危/见危
- 見危受命/见危受命
- 見危授命/见危授命
- 見危致命/见危致命
- 見告/见告
- 見喜/见喜
- 見噎廢食/见噎废食
- 見堯於牆/见尧于墙
- 見報/见报
- 見多識廣/见多识广
- 見天/见天
- 見好/见好
- 見好就收/见好就收
- 見字/见字
- 見官/见官
- 見客/见客
- 見小/见小
- 見幾/见几
- 見幾而作/见几而作
- 見彈求鴞/见弹求鸮
- 見微知萌/见微知萌
- 見微知著/见微知著
- 見德思齊/见德思齐
- 見性成佛/见性成佛
- 見慣不驚/见惯不惊
- 見慣司空/见惯司空
- 見憐/见怜
- 見所未見/见所未见
- 見教/见教
- 見新/见新
- 見方/见方
- 見於/见于
- 見旺/见旺
- 見景生情/见景生情
- 見智見仁/见智见仁
- 見棄/见弃
- 見樣學樣/见样学样
- 見機而作/见机而作
- 見機行事/见机行事
- 見死不救/见死不救
- 見溺不救/见溺不救
- 見獵心喜/见猎心喜
- 見異思遷/见异思迁
- 見真章/见真章
- 見短/见短
- 見破/见破
- 見示/见示
- 見神見鬼/见神见鬼
- 見禮/见礼
- 見稱/见称
- 見笑大方/见笑大方
- 見笑於人/见笑于人
- 見精識精/见精识精
- 見紅/见红
- 見絀/见绌
- 見經識經/见经识经
- 見縫就鑽/见缝就钻
- 見縫插針/见缝插针
- 見罪/见罪
- 見義勇為/见义勇为
- 見習生/见习生
- 見而色喜/见而色喜
- 見聞廣博/见闻广博
- 見聞習染/见闻习染
- 見肉生根/见肉生根
- 見色忘友/见色忘友
- 見血封喉/见血封喉
- 見諭/见谕
- 見識淺短/见识浅短
- 見讓/见让
- 見貌辨色/见貌辨色
- 見財起意/见财起意
- 見賢不隱/见贤不隐
- 見賢思齊/见贤思齐
- 見過世面/见过世面
- 見錢眼紅/见钱眼红
- 見閻王/见阎王
- 見陣/见阵
- 見難/见难
- 見鞍思馬/见鞍思马
- 見風/见风
- 見風使帆/见风使帆
- 見風使舵/见风使舵
- 見風是雨/见风是雨
- 見風轉篷/见风转篷
- 見風轉舵/见风转舵
- 見風駛船/见风驶船
- 見驥一毛/见骥一毛
- 見高低/见高低
- 見齒/见齿
- 觀見/观见
- 請見/请见
- 謬見/谬见
- 證見/证见
- 識見/识见
- 贄見禮/贽见礼
- 路見不平/路见不平
- 載見/载见
- 迂見/迂见
- 迭見雜出/迭见杂出
- 進見禮/进见礼
- 達見水庫/达见水库
- 遠見卓識/远见卓识
- 避不見面/避不见面
- 鄙夫之見/鄙夫之见
- 鄙見/鄙见
- 重見複出/重见复出
- 針針見血/针针见血
- 門戶之見/门户之见
- 開心見膽/开心见胆
- 開心見誠/开心见诚
- 開雲見日/开云见日
- 陋見/陋见
- 陛見/陛见
- 陳見/陈见
- 難得一見/难得一见
- 雲開見日/云开见日
- 面見/面见
- 面見江東/面见江东
- 馬見愁/马见愁
- 騎牆之見/骑墙之见
- 高明遠見/高明远见
- 高見遠識/高见远识
- 高識遠見/高识远见