(Q51880080)
Statements
Да се държи далеч от облекло и други горими материали (Bulgarian)
Mantener alejado de la ropa y otros materiales combustibles (Spanish)
Uchovávejte odděleně od oděvů a jiných hořlavých materiálů (Czech)
Holdes væk fra beklædningsgenstande og andre brændbare materialer (Danish)
Von Kleidung und anderen brennbaren Materialien fernhalten (German)
Hoida eemal rõivastest ja muust süttivast materjalist (Estonian)
Να φυλάσσεται μακριά από ενδύματα και άλλα καύσιμα υλικά (Greek)
Keep away from clothing and other combustible materials (English)
Tenir à l'écart des vêtements et d'autres matières combustibles (French)
Coimeád glan ar éadaí agus ar ábhair indóite eile (Irish)
Čuvati odvojeno od odjeće i drugih zapaljivih materijala (Croatian)
Tenere lontano da indumenti e altri materiali combustibili (Italian)
Nepieļaut saskari ar apģērbu un citiem uzliesmojošiem materiāliem (Latvian)
Laikyti atokiau nuo drabužių bei kitų degiųjų medžiagų (Lithuanian)
Ruhától és más éghető anyagoktól távol tartandó (Hungarian)
Żomm 'il bogħod mill-ħwejjeġ u materjali oħra li jaqbdu (Maltese)
Verwijderd houden van kleding en andere brandbare materialen (Dutch)
Trzymać z dala od odzieży i innych materiałów zapalnych (Polish)
Manter afastado da roupa e de outras matérias combustíveis (Portuguese)
A se păstra departe de îmbrăcăminte și de alte materiale combustibile (Romanian)
Uchovávajte mimo odevov a iných horľavých materiálov (Slovak)
Hraniti ločeno od oblačil in drugih vnetljivih materialov (Slovenian)
Pidä erillään vaatetuksesta ja muista syttyvistä materiaaleista (Finnish)
P220 (multiple languages)
0 references