Abrakadabra
Abrakadabra, også skrevet Abracadabra, er et magisk ord eller besvergelsesformular kjent fra seinantikken og tillegges den romerske forfatteren Quintus Serenus Sammonicus som skrev på 200-tallet.[1][2] Ordet har neppe hatt noen opprinnelig betydning og brukes i dag om tomt snakk og uforståelig tale.[1] Opprinnelsen til ordet er omdiskutert og flere opprinnelser er foreslått, men ifølge Oxford English Dictionary har ingen klart å finne dokumentasjon til noen av teoriene.[3][4]
Abrakadabra har vært brukt av tryllekunstnere når de gjør kunstene sine.[5]
Se også
redigerReferanser
rediger- ^ a b Evensberget, Snorre. (1983). Bevingede ord : nær 12000 litterære sitater historiske ytringer ordtak og talemåter sentenser og fyndord. [Oslo]: Kunnskapsforlaget. ISBN 82-573-0213-9. OCLC 11178800.
- ^ «Abrakadabra, das». DWDS – Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache (på tysk). Besøkt 23. august 2020. «Etymologi fra Etymologisches Wörterbuch (Wolfgang Pfeifer)»
- ^ «abracadabra, n. and int.». Oxford English Dictionary (på engelsk). Oxford University Press. September 2009. Besøkt 23. august 2020. «The etymology of post-classical Latin abracadabra has been the subject of much conjecture; no documentation has been found to support any of the various conjectures which have been put forward. Some have suggested an origin within Latin or Greek, e.g. as an alteration of abecedarius abecedary adj. with insertion of euphonic elements (e.g. -ra- ), others a borrowing from languages as diverse as Thracian (a sparsely attested Indo-European language) and Sumerian. A connection with post-classical Latin abraxas , Hellenistic Greek Ἀβράξας abraxas n. has also frequently been suggested, but the nature of any relationship is unclear. A further large group of etymological suggestions tries to derive the word from Hebrew or Aramaic in various ways, involving, for example, an alteration of an unknown Aramaic name of a demon, or a connection with Hebrew bĕrāḵāh ‘blessing’ and dāḇar ‘to speak’ or dāḇār ‘speech, word’, but again, supporting evidence is lacking, and the use of the magical word in Jewish sources does not seem to be attested before the early Middle Ages.»
- ^ The Arameic New Testament: Abracadabra is NOT Aramaic Besøkt 4. oktober 2014
- ^ Haaretz: Word of the Day / Abracadabra: Be careful what you wish for (publisert 8. mai 2013) Besøkt 4. oktober 2014
Kilder
rediger- Oxford Dictionaries: Abracadabra Arkivert 6. oktober 2014 hos Wayback Machine. Besøkt 4. oktober 2014
Denne artikkelen er en spire. Du kan hjelpe Wikipedia ved å utvide den.