Dharmarakṣa (kinesisk: 竺法護, pinyin: Zhú Fǎhù, født omkring 233 i Dūnhuáng[1] langs Silkeveien, død omkring 310) var en tidlig oversetter av mahāyānatekster til kinesisk under det vestlige Jindynastiet.[2] I kinesiske skriftkataloger er han beskrevet som Yuezhi, et indoeuropeisk folk som var utbredt på de store gresslettene i Xinjiang og Gansu før det andre århundre f.Kr.

Dharmarakṣa
Fødtca. 233Rediger på Wikidata
Dunhuang
Dødca. 310Rediger på Wikidata
Luoyang
BeskjeftigelseOversetter, skribent Rediger på Wikidata

Flere av hans oversettelser bestod av skrifter som fikk en dyp innvirkning på østasiatisk buddhisme. Nevnes kan Mahāyāna mahāparanirvāna sūtraen, Lotussutraen, Dasabhumikasutraen (som er en del av Avatamsakasutraen), Prajnaparamitasutraen i 25 000 vers og Lalitavistarasutraen.

Referanser

rediger
  1. ^ Boucher, Daniel (1996). Buddhist Translation Procedures in Third-Century China: A Study of Dharmaraksa and His Translation Idiom. Ann Arbor: UMI Microform. s. 4. 
  2. ^ «Dharmarakṣa - Buddha-Nature». buddhanature.tsadra.org. 
  NODES