dos
Occitan
Etimologia
Del latin duos, acasatiu de duo.
Prononciacion
/dus/ (lengadocian), /duː/ (naut lemosin)
França (Bearn) - Lengadocian : escotar « dos »
Sillabas
dos
Abac (occitan) | ||||
---|---|---|---|---|
0 | ||||
1 | 11 | 10 | 100 | 103 |
2 | 12 | 20 | 200 | 106 |
3 | 13 | 30 | 300 | 109 |
4 | 14 | 40 | 400 | 1012 |
5 | 15 | 50 | 500 | 1015 |
6 | 16 | 60 | 600 | 1018 |
7 | 17 | 70 | 700 | 1021 |
8 | 18 | 80 | 800 | 1024 |
9 | 19 | 90 | 900 | 1027 |
Nom comun
Adjectiu numeral
dos masculin, femenin: doas
- La chifra 2.
Variantas dialectalas
- dus (gascon)
Parents
Traduccions
|
Francés
Etimologia
Del latin dorsum.
Prononciacion
/do/
França (Grenòble) : escotar « dos » França (Kemper) : escotar « dos » França (Vòges) : escotar « dos » França (París) : escotar « dos » França (Vòges) : escotar « dos » França (Lion) : escotar « dos » escotar « dos » França (Erau) : escotar « dos » Soïssa (Lausana) : escotar « dos » escotar « dos » França (Mètz) : escotar « dos » Soïssa (Canton de Valés) : escotar « dos » escotar « dos » Soïssa (Canton de Valés) : escotar « dos » França (Mülhausen) : escotar « dos » escotar « dos » Itàlia (Courmayeur) : escotar « dos »
Nom comun
Declinason | |
---|---|
Singular | Plural |
dos | dos |
[do] |
dos masculin