Occitan

Etimologia

(nom masculin) Del latin thema de grèc ancian θέμα, théma, de τίθημι tithemi (« plaçar »).
(nom femenin) basat sul latin temere.


Prononciacion

lengadocian /ˈtɛmo̞/, provençau /ˈtɛmə/

França (Bearn) : escotar « tèma »

Sillabas

|ma

 Nom comun 1

Declinason
Dialècte : lengadocian
Singular Plural
tèma tèmas
[ˈtɛmo̞] [ˈtɛmo̞s]

tèma masculin

  1. (literari) Sujet, matèria o proposicion qu'òm entrepren de provar o d’instruire.
  2. (musica) frasa musicala que servís de subjècte a una composicion.
  3. (linguistica) Element d’un enonciat qu'es reputat conegut pel participants a la comunicacion, plaçat o marcat especialament di's la frasa dins unas lengas.
  4. (linguistica) Traduccion de la lenga mairala cap a una estrangièra.
    • Leiçon de tèma grèc, latin, anglés.
  5. (istòria) Còrs d’armada de l’empèri bizantin.
    • Lo tèma de Macedònia.
  6. (istòria) Dins li Bas-Empèri, circonscripcion administrativa.
  7. (astrologia) Posicion ont s'encontran los astres, al respècte del lòc e del moment de la naissença de qualqu’un, que se'n conjonctura l'oroscòp.

Traduccions

literari


musical


 Nom comun 2

Declinason
Dialècte : lengadocian
Singular Plural
tèma tèmas
[ˈtɛmo̞] [ˈtɛmo̞s]

tèma femenin

Traduccions

  NODES