Occitan

Etimologia

Del latin confērre « portar ensemble, comparar, comunicar ».

Prononciacion

lengadocian, gascon /koɱfeˈɾi/
escotar « conferir »
provençau /kũⁿfeˈʀi/

 Vèrb

conferir

  1. Concedir, atribuir, balhar quicòm a qualqu'un.
  2. Parlar ensemble, rasonar d’un afar, d’un punt de doctrina.
  3. Comparar doas causas per jutjar lo biais que s’acòrdan o que se destrian.

Derivats

Traduccions


Catalan

Etimologia

Del latin confērre « portar ensemble, comparar, comunicar ».

Prononciacion

Oriental /kuɱfəˈɾi/
Occidental: nord-occidental /koɱfeˈɾi/, valencià /koɱfeˈɾiɾ/

 Vèrb

conferir

  1. conferir (oc)

Espanhòl

Etimologia

Del latin confērre « portar ensemble, comparar, comunicar ».

Prononciacion

/kõɱfeˈɾiɾ/

 Vèrb

conferir

  1. conferir (oc)

Portugués

Etimologia

Del latin confērre « portar ensemble, comparar, comunicar ».

Prononciacion

Portugal /kõfɨˈɾiɾ/
Brasil /kõfeˈɾi(ɾ)/

 Vèrb

conferir

  1. conferir (oc)
  NODES
os 1
text 1