Occitan

Etimologia

De ròc.

Prononciacion

/enɾuˈka/

Sillabas

en|ro|car

 Vèrb

enrocar

  1. Cobrir d'un sisa de ròcs e pèiras una cauçada, un valat, una restanca.
  2. Realizar una rocada.
  3. Fixar pel ròc
  4. Venir dur coma lo ròc, se transformar en ròc
  5. Tuar a còps de pèiras e ròcs

Sinonims

Cobrir de ròcs e pèiras

Venir dur coma lo ròc, se transformar en ròc

Tuar a còps de pèiras e ròcs

Traduccions

Cobrir de ròcs e pèiras


Venir de pèira


Tuar a còps de pèira


Catalan

Etimologia

(nom 1) De roca.
(nom 2) Del persan رخ, rokh « tor, carri ».

Prononciacion

Balearic /ənroˈka/, Central /ənruˈka/, Valencian /enroˈkaɾ/

Sillabas

en|ro|car

 Vèrb 1

enrocar

  1. Embolhar un ret dins los ròcs dels fonzes.
  2. Engulhar pels ròcs.
  3. petrificar (oc)

 Vèrb 2

enrocar

  1. Al jòc d'escacs: rocar (oc)

Espanhòl

Etimologia

Del persan رخ, rokh « tor, carri »

Prononciacion

/ẽnroˈkaɾ/

Sillabas

en|ro|car

 Vèrb

enrocar

  1. Al jòc d'escacs: rocar (oc)

Portugués

Etimologia

(nom 1) De roca.
(nom 2) Del persan رخ, rokh « tor, carri ».

Prononciacion

Portugal /ẽʀuˈkaɾ/; Brasil /ĩɦoˈkaɾ/, /ĩhoˈka/

Sillabas

en|ro|car

 Vèrb 1

enrocar

  1. enrocar (oc)
  2. Embolhar un ret dins los ròcs dels fonzes.

 Vèrb 2

enrocar

  1. Al jòc d'escacs: rocar (oc)
  NODES