Advertisement
Navegación de los SBS
04 05 06 07 08 09 10 11
12 13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31 32 33 34 35
36 37 38 39 40 41 42 43
44 45 46 47 48 49 50 51
52 53 54 55 56 57 58 59
60 61 62 63 64 65 66 67
68 69 70 71 72 73 74 75
76 77 78 79 80 81 82 83
84 85 86 87 88 89 90 91
92 93 94 95 96 97 98 99
100 101 102 103 104 105 106 107
108 109 110
  • D (Dokusha significa lector)
  • O (Oda)
  • P.N. (Pseudónimo)

Capítulo 514, Página 48

SBS 53 cabecera 1

D: Mow. Moo. Moo. Mo. Mow....ahora, vamos a empezar el SBS. ¡Sigue el ritmo, Odacchi! Uno, dos, tres, ¡vamos! P.N. Miembro de Yukari (Vaca) Fusae

O: ¡Vamos, todos! Mow. Moo. Moo. Mo. Mow. ¡¿QUÉ SIGNIFICA ESO?! ¿Qué clase de saludo es ese? ¿Y quién es Fusae?

Kalifa usando la marca "Criminal"
Kalifa usando la marca "Criminal"

D: En el CP9 Off-Duty Report del Capítulo 502 del Volumen 51, ¿Kalifa lleva la marca Criminal que está destrozando la Isla Gyojin? ¿Por qué está eso en tierra? ¿Y Kalifa es una adicta a las marcas? P.N. MOTO

O: Muy bien manchado. Sí, es una camiseta de la marca "Criminal" de Pappag. Siento que a Kalifa le gusta la ropa de marca. Criminal es popular en la isla Gyojin, pero también se vende en tierra. Por cierto, en japonés también llamamos a un criminal "hoshi" o "estrella", en jerga policial. Por eso la estrella es una gran parte de la marca.

D: ¡¡Oda-sensei, hola soy Borsalino !! ¡Sobre la sirena súper linda Camie-chan! ¿Qué tal si su cumpleaños es el 3 de noviembre, por K (11) y Mi (3)? P.N. ¡Decir que sí!

O: ¡Hola Borsalino! Seguro. ¡¡Claro Borsalino !!

Capítulo 516, Página 88

SBS 53 cabecera 2

D: ¿Así que no te vas a dejar crecer el afro, Oda-sensei? Realmente creo que deberías hacerlo. por Hiromu

O: ¡Claro que no! ¿Cuándo prometí hacer eso?

D: ¿Por qué querías ser pirata, Odacchi? ¡Ya eres un adulto! P.N. Urumoru

O: ¡Nunca dije quería hacerlo! ¿Por qué me castigan así?

Silvers Rayleigh sbs 53

D: El Rey Oscuro Silvers Rayleigh es demasiado impresionante. Me da escalofríos. Por cierto, vi a un Rayleigh más joven en la escena del flashback de Buggy del capítulo 19 (p. 34, volumen 3). Me sorprendió que la apariencia de este personaje se hubiera creado hace tanto tiempo. P.N. Kanpura

O: ¡¡¡Mmm!!! Sí, recibí muchas cartas en este sentido, y tener tantos lectores atentos como éste hace que valga la pena hacer estas cosas. Ya expliqué que este hombre era de hecho el primer oficial del barco en un SBS hace bastante tiempo, así que sí... ¡era efectivamente el Brazo Derecho del Rey Pirata, Silvers Rayleigh! Lo mejor es que Kanpura-san es un tipo de 48 años. Me encanta que le dé escalofríos a alguien así.

D: ¿Es el volumen 12 de One Piece el que lleva Kuma? Mi amigo insiste en que es el volumen 13 y no entra en razón. ¿Cuál es tu opinión, Oda-san? Seudónimo Yuma x 527

O: El 12-13 fue cuando entramos en el Grand Line. No sé, Kuma siempre parece estar aburrido, así que tal vez esté llevando el Volumen 33 para poder reírse un poco de la Davy Back Fight. O tal vez esté acunando su primera aparición en el volumen 25. ¿Qué volumen podría ser? Dios, es tan difícil de decir. ¡Pensadlo bien, amigos! ¡Nos vemos!

Capítulo 517, Página 108

SBS 53 cabecera 3

D: ¡Pregunta para Odacchi! En una de las secciones anteriores de SBS, dijiste que el calendario de publicación de volúmenes de One Piece es de dos meses, dos meses, ¡tres meses! Pero parece que últimamente, ¡han pasado más como tres meses y tres meses! ¿Es algo relacionado con el calendario de publicaciones? ¿O te cansas de armar los volúmenes? ¡Dinos! ¡Cuéntanos, o quemaré ese montón de revistas de desnudos que hay allí! ¿Quieres que se conviertan en cenizas y polvo? P.N. Syouya

O: ¡Son materiales de referencia! ¡Los necesito para hacer mi trabajo! Bueno, cuando dije eso, fue la verdad, ya que ese era el horario en ese momento. Pero las pausas de tres meses han sido más frecuentes recientemente, lo admito. La razón es que debido a que a veces tomo descansos en Jump (en los que hago otro trabajo en su lugar), significa que no termino con suficientes capítulos para publicar un volumen en dos meses. A partir de ahora, probablemente deberían asumir que serán esperas de tres meses con dos meses ocasionales. Además, mientras estoy en eso, voy a anunciar que la otra cosa que mencioné en el SBS sobre tener volúmenes de 11 capítulos ya no ocurrirá. Sobre el volumen anterior, aumentaron ligeramente el precio en todos los volúmenes de Jump. Al mismo tiempo, me dijeron que meter 11 capítulos significaría un aumento de 20 yenes. Si acabas pagando 20 yenes más por un volumen, ya no es una bonificación tan grande, ¿verdad? Así que en el futuro, solo habrá 10 capítulos en un volumen, como máximo. ¡Sólo para que lo sepas!

Slave bit tongue
Pirata que se mordió la lengua

D: ¡Oda-sensei! ¡He descubierto algo! El segundo panel de la p. 39 del Volumen 52. ¡¡Justo en medio de los antiguos esclavos celebrando está Lacueva, el pirata que se mordió la lengua y cayó inconsciente en el Volumen 51 !! ¡¡¡Y parece totalmente despierto y emocionado!!! Y además de eso, ¡ tiene su lengua aplastada en la punta! Me he quedado muy sorprendido y complacido de haber notado esto. P.N. Trafalgar Tomo

O: ¿No es genial? Me alegro mucho de que no muriera. ¡Si les cortan la lengua, mueren, amigos! ¡Tengan cuidado!

Capítulo 518, Página 128

SBS 53 cabecera 4
Money SBS 53
Dinero en el mundo de One Piece

D: ¡Hola, Oda-sensei! Tengo curiosidad por saber qué caras hay en los billetes de berry que se usan como dinero en el mundo de One Piece. Nunca los habías dibujado en detalle. Así que aprovecha esta oportunidad de oro. Ah, y para cada una de las denominaciones, por supuesto. P.N. Pussycat Aki

O: Ya veo. Sí, supongo que no los he dibujado en detalle. Ya está, todo dibujado. ¿Qué? ¿Crees que soy vago? ¡Nunca! ¡Espera! Sí, eso pasa. De todos modos, estos están finalizados. Es oficial.

SBS53 4 Mizuta Twins 1

D: En el capítulo 487, Brook recogió un esqueleto con una camisa de lunares, que es el tipo que pidió que le dieran lecciones de espada en vida. Pero en el capítulo 488, se le ve vivo mientras Brook dice: "¿Cantamos?". Supuestamente murieron mientras cantaban, así que debió ser apuñalado con la espada más tarde... ¿Cuándo fue eso? ¿Y quién lo hizo? P.N. Kopin

O: Tienes un ojo muy bueno. He recibido un par de cartas sobre esto, así que permíteme que te los presente. Estos son los hermanos Mizuta, gemelos idénticos.

SBS53 4 Mizuta Twins 2
Izquierda: Hermano mayor: Mizuta Madaisuki ("¡¡Morí de una puñalada en la cabeza !!") Derecha: Hermano menor: Mizuta Mawaritosuki ("Morí cantando")

Capítulo 520, Página 168

SBS 53 cabecera 5

D: Me di cuenta de que la portada del número 48 de la Jump (capítulo 519) fue impreso en un tono gris. Antes utilizabas un fondo negro para la portada, pero lo entendí una vez que vi que el número 519 era el número del capítulo final de Dragon Ball de Akira Toriyama. Así que era un mensaje de que por fin lo habías alcanzado, ¿verdad?

O: Ahh, muy bien. Lo has entendido. Así es. Bueno, no era tanto un mensaje, fue como una marca personal para mí mismo. Por supuesto, algunos de ustedes pueden pensar que, como Dragon Ball solo tenía 42 volúmenes, lo he superado hace tiempo, pero como originalmente comenzó como un manga de gags, solo tiene 15 páginas por capítulo. One Piece es un manga que cuenta una historia con capítulos de 19 páginas, así que después de los mismos 12 años, termino con 53 volúmenes en su lugar. Siento hacerlos gastar tanto dinero. Espero poder terminar One Piece, pero odiaría tener que dejar esta extensa historia que he creado sin un final adecuado, me temo que aún tendrá que seguir adelante durante un tiempo.

D: Hola, Oda-sensei. El CP9 está arrasando en toda mi escuela. Es una batalla de Shigan todos los días y mi cuerpo está lleno de agujeros. Por cierto, escuché que puedes usar las legendarias SIETE Formas (Nanashiki), que son incluso mejor que las Seis normales (Rokushiki). ¿Cuál es la última? Por favor, dinos. P.N. CP608

O: ¿LO HAS DESCUBIERTO? ...Sí. Así es. Estaba tratando de ocultarlo, pero de hecho, soy el legendario usuario de las SIETE Formas. Las Seis Formas son, por supuesto, Shigan, Geppou, Tekkai, Soru, Kamie y, uhhhh ... ¡oh sí, Rankyaku! ¡Pero puedo usar una forma sobrehumana más! Y eso es ... "CHOKKAI" (molesto)! Umm, ahí es cuando fastidio muchísimo a las personas que están tratando seriamente de pelear conmigo ... Es umm, bueno, un movimiento muy molesto y desagradable, pero ... ¡¿Tienes algún problema con eso ?!

D: Oda-san, si fueras a tomar unas vacaciones, ¿a dónde preferirías ir? ¡¡POOF!! de Junpei-san

O: !!! ... (¡Nos vemos en el próximo volumen! Nuestro nuevo rincón comenzará en la p. 188)

SBS Doblador - Kazuya Nakai

Capítulo 521, Página 188

SBS 53 cabecera 6
Kazuya Nakai
Kazuya Nakai

H.D.K. !! (Hey Dere Kids) Es hora de la segunda entrega del SBS dedicado a los seiyuus. Parece que a la gente le encantó el último. Me alegro de haberlo hecho. Así que, aquí vamos. Esta vez, es un panel con nuestro espadachín, LA VOZ DE RORONOA ZORO !! ¡¡El poderoso KAZUYA NAKAI-SAN, de quien la leyenda dice que una vez se tiró un pedo mientras gritaba "Onigiri" en la casa !!

O: Bueno, aquí está Nakai-san. Por favor, preséntese en voz baja.

N: Hola, soy Kazuya Nakai. Mis dulces favoritos son ... tortas de arroz envueltas en hojas de roble.

O: No estaba preguntando.

N: No seas tan frío, Odacchi.

O: No estoy siendo frío. Hay un cierto orden y una cantidad de espacio que tenemos aquí. Así que, por favor, haz el SBS bien. Sabes lo que significa SBS, ¿verdad?

N: Por supuesto. El rincón de "(S)orry, (B)ut I'm too (S)tupid".

O: ¡¡No lo sabes!! ...¿Y por qué pareces tan satisfecho con esa broma?

N: Déjame intentarlo de nuevo. Es el rincón de "I (S)ahaved my head (B)ald, now is (S)hivery".

O: ¡¿Qué clase de rincón es ese?! ¡Olvídalo! Aquí tienes: tus preguntas. (¡golpe!) Diviértete recortándolas.

N: De acuerdo.

¡El SBS de Nakai-san continúa en la p. 208!

Avance del SBS de seiyuus del próximo volumen ¡Aceptamos preguntas para estas dos personas en los próximos dos volúmenes! ¡No te arrepientas! Nami (Akemi Okamura-san) Usopp (Kappei Yamaguchi-san) ¡Hagamos preguntas sucias y bonitas a Nami-san, y enviemos preguntas idiotas y divertidas a Usopp! Enviarlas a la dirección de SBS que aparece al final del volumen.

Capítulo 522, Página 208

SBS 53 cabecera 7

Es nuestro espadachín, el Rincón SBS de Kazuya Nakai

D: ¡Me encanta ver el anime! Esta es una pregunta para Nakai-san. Zoro parece lastimarse más que nadie en One Piece. ¿Alguna vez sufriste daños como resultado de su papel? ¡Por favor díganos! de Spirit of Zero

N: ¿Recuerdas lo que dijo el capitán? Apuntamos a la realidad. Cuando tengo que interpretar esas escenas, ¡consigo que el resto del elenco me dé una paliza!

D: Para Nakai-san. ¡¡POR FAVOR SÉ MI HERMANO !! P.N. Marimo Korigori

N: ¡NO ME LLAMES HERMANO! ¡SOY UNA CHICA EN MI CORAZÓN! (accidentalmente dicho en voz alta)

D: Hola, Nakai-san. En el Arco de Arabasta, todos los hombres excepto Zoro miraron a las chicas en el baño. Si estuvieras allí, ¿habrías mirado? P.N. Harason Beam

N: No. Soy un adulto. Sería más divertido escuchar a los chicos que miraron describirlo e imaginarlo por mí mismo ... ya que soy un adulto.

D: ¿Tus abdominales están totalmente duros y marcados como los de Zoro? De todos modos, ¿Qué tan increíbles son tus abdominales,? P.N. Yoh

N: MIS NALGAS ESTÁN TOTALMENTE DURAS Y MARCADAS.

D: Nakai-san, ¿te cortaste el pelo? Yo lo hice. Me llagaba hasta el culo, y ahora solo me llega a los hombros. P.N. Hebi

N: NO ME LLAMES SI NO TIENES NADA QUE DECIR.

D: ¡Nakai-san! "¡¡TE AMO !! ¡¡Cásate conmigo !!" (Propuesta de matrimonio al Estilo de Lola) Dame una respuesta varonil, como lo haría Zoro. P.N. Vague Shii

N: ¡TOU-ROU NAGASHI! (¡SANGRAR AL LOBO!)

Capítulo 522, Página 209

D: ¡Pregunta para mi querido Nakai-sama! Zoro es un fanático del entrenamiento muscular, ¿verdad? ¿También hace entrenamiento muscular para meterse en el papel? ¡Ja, ja! ¡Por supuesto! ¡Utilizaré Negative Hollow! ¡Ahora serás como Mayumi Tanaka-san!! "¡Toma esto! ¡¡Negative Hollow!! P.N. Naocchi

N: Sniff... Siento ser Zoro... y tener un 23% de grasa corporal...

D: ¡Nakai-san! ¡¡Toma esto!! ¡¡¡¡ONIGIRIIIAAAAAAAAA!!!! ¡¡PFFRT!! *¡No te contengas esos pedos; déjalos volar! ¡Poot! P.N. Tony

N: ¡Ohhh! Esa es la legendaria habilidad que usé un fatídico día, hace años... Confiar demasiado en ella puede tener RESULTADOS DESASTROSOS.

D: Tengo una pregunta para Kazuya Nakai-san. ¿Estás realmente en desacuerdo con el actor de Sanji en la vida real? Es decir, son una especie de rivales en el manga (y en el anime), ¿no? P.N. de un país del sur

N: ¿QUIÉN ES SANJI?

D: PONTE UNA KATANA EN LA BOCA, Y TRATA DE DECIR "ONIGIRI". por Kendo Team Starter

N: Masticar, masticar, "¡KATANA!" Masticar, masticar... ¿eh? ¿Era al revés?

O: ¡Muchas gracias! Ya hemos terminado. Es hora de irse, Nakai-san. ¿Por qué estás devorando ese onigiri? ¡La próxima postal será la última! ¡Deja de comer! ¡Deja de gritar "katana"! ¡Estás escupiendo arroz! Mira, la última será buena, así que si tienes una respuesta divertida, podría usarla en el manga. Inténtalo.

D: Piensa en un nuevo ataque para Zoro. Algo que haga juego de palabras... ¡Adelante! H.N. Margen de papel fino

N: ¡HIRU! ¡TON! ¡SHIMAI!

O: ¡¡ESO ES INÚTIL!! ¡¡Disfruta del actor de voz SBS en el próximo volumen!!

*Nota: Algunos de los enlaces son de afiliados, lo que significa que, sin costo adicional para ti, Fandom ganará una comisión si haces clic y realizas una subscripción. El contenido de la comunidad está disponible bajo CC-BY-SA a menos que se indique lo contrario.
  NODES
admin 4
todo 7