Advertisement

Chapter 133

Chapter 133 is titled "Adventure in a Nameless Country".

Cover Page

Color Spread: Luffy, Sanji, and Nami cross a snowy land on a longboat-esque sledge, apparently searching for Zoro. Luffy is showing Zoro's wanted poster to a goat-like monster, getting only a confused look in return.

Short Summary

The Straw Hats are guided by Dalton, the guard captain, to Bighorn, a village of Drum Island. There is only one doctor on the island, Dr. Kureha, who lives in a castle at the top of a steep mountain. To reach her quickly, Luffy and Sanji decide to climb the mountain, carrying Nami on their back.

Long Summary

Dalton, the guard of the island, leads the Straw Hats toward his village. Zoro and Karoo stay behind to guard the Going Merry. The island seems to be in an important time of its history since strange things are hinted: it has no name, the villagers are making a police force, and an election is about to occur. But to the Straw Hats' misfortune, there is only one doctor—a 140 year old lady, Dr. Kureha—whom the villagers call a witch. She lives in a castle at the top of a steep mountain and only comes down to treat patients when she so desires. However, according to Dalton, she is very skillful at her practice.

With Nami's fever climbing, Luffy decides to climb the mountain instead of waiting for the doctor. Nami agrees and Luffy and Sanji depart with the sick girl on Luffy's back.

Dalton explains to Vivi and Usopp that their country has recently been attacked by a handful of pirates led by Blackbeard. However, in their misfortune, it allowed them to get rid of their king tyrant: Wapol!

Quick Reference

Chapter Notes

  • Dalton is formerly introduced as Drum's guard captain.
  • Wapol used to be the king of Drum but fled when the island was rampaged by Blackbeard Pirates.
  • The only doctor of Drum is a witch named Dr. Kureha. She lives with a weird creature.

Characters

Pirates Citizens Animals
Straw Hat Pirates
Blackbeard Pirates

Bliking Pirates
Drum Island

Arabasta

Author Comment


Author Comment


Smack in the middle of constructing the snow country arc I coincidentally received a The Snowman CD from a reader. It allowed for a really good atmosphere which helped speed up the creation process. Thank you.


雪の国編の構想中に、ちょうど読者の方から「スノウマン」のCDを頂いた。これがまたいい雰囲気で構想(イメージ)加速。ありがとう。

Eiichiro Oda
Eiichiro Oda WSJ Avatar
English translation by Greg Werner. For comprehensive translation credits, see here.
Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.
  NODES
admin 1
COMMUNITY 8
Note 3