transliteracja:
(1) szabat
(2) szwat
wymowa:
(1) IPA/ʃabat/; polska: szabat
(2) IPA/ʃvat/; polska: szwat
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) szabat
(1.2) sobota

rzeczownik, rodzaj męski

(2.1) szwat, piąty miesiąc kalendarza hebrajskiego (lunarnego)
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1-2) שבת שלום
synonimy:
(1.1-2) יום שבת
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
(1.2) zobacz też: יום ראשוןיום שנייום שלישייום רביעייום חמישייום שישייום שבת
(2.1) zobacz też: אלולאבתמוזסיוןאירניסןאדרשבתטבתכסלוחשוןתשרי
(2.1) miesiąc שבת liczy 30 dni i wypada zazwyczaj w miesiącach: styczeń/luty (ינואר/פברואר)
źródła:
transliteracja:
YIVO: shbs; polska: szbs
wymowa:
IPA/ʃabɛs/; polska: szabes
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) sobota
(1.2) szabas, szabes, szabat
odmiana:
(1.1-2) lp שבת; lm שבתים
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) שבת־זונטיק
(1.2) שבת־צונאַכט
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
(1.1-2) przym. שבתדיק
związki frazeologiczne:
etymologia:
hebr. שבת
uwagi:
(1.1) zobacz też: זונטיקמאָנטיקדינסטיקמיטוואָךדאָנערשטיקפֿרײַטיקשבת
pisownia według systemu radzieckiego: שאבעס
źródła:
  NODES