Podobna pisownia Podobna pisownia: شاغر
transliteracja:
(1.1-2) ISO: šā`ir
wymowa:
(1.1-2) IPA['ʃaːʔʼir]
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) poeta[1][2]
(1.2) śpiewak, tekściarz, bard[2]

przymiotnik

(2.1) świadomy, czujący[2]
(2.2) świadom, świadomy (czegoś)[2]
odmiana:
(1.1-2) lp شَاعِر; lm شُعَرَاءُ
(2) شاعر m, شاعرة ż
przykłady:
składnia:
kolokacje:
(1.1) رابطة الأدباء والشعراءstowarzyszenie pisarzy i poetów
synonimy:
(1.1) أديب
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. شاعرة ż, شاعرية ż
przym. شاعري, أشعر
czas. أشعر
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) źródłosłów dla pers. شاعر
uwagi:
(1.1) zobacz też: Indeks:Arabski - Zawody
źródła:
transliteracja:
lp šâ'er; lm šâ'erân
wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) poeta
odmiana:
(1.1) lp شاعر; lm شاعران
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. شعر
przym. شاعرانه
związki frazeologiczne:
etymologia:
arab. شاعر
uwagi:
źródła:
  NODES