点
点 (znak chiński)
edytuj- klucz:
- 86 火 + 5
- liczba kresek:
- 9
- warianty:
|
|
- kolejność kresek:
- znaczenia:
- etymologia:
- wprowadzanie znaku:
- Cangjie: 難卜口火 (XYRF), 卜口火 (YRF)
- słowniki:
- KangXi: brak, następowałby po: strona 669, znak 10
- Dai Kanwa Jiten: znak 18980
- Dae Jaweon: strona 1078, znak 15
- Hanyu Da Zidian: tom 3, strona 2198, znak 7
- uwagi:
- źródła:
- znaczenia:
rzeczownik
czasownik
- (2.1) zamawiać
przysłówek
- przykłady:
- (1.1) 第四点关于移交文件和材料。(dì sì diǎn guānyú yíjiāo wénjiàn hé cáiliào) → Czwarty punkt dotyczy przekazywania dokumentów i materiałów.
- (1.2) 在地图上,城镇是用红点标出的。(zài dìtú shàng chéngzhèn shì yòng hóng diǎn biāo chū de) → Na mapie miasta zaznaczone są czerwonymi kropkami.
- (1.3) 三点二十四 (sān diǎn èrshísì) → trzy przecinek dwadzieścia cztery
- (1.4) 现在几点了?六点十五分。(xiànzài jǐ diǎnle - liù diǎn shíwǔ fēn) → Która jest teraz godzina? Piętnaście po szóstej (dosł. szósta godzina piętnasta minuta)
- (2.1) 我们总是点两份再交换吃。(wǒmen zǒng shì diǎn liǎng fèn zài jiāohuàn chī) → Zawsze zamawiamy dwa dania i się (nimi) dzielimy.
- (3.1) 你的咖啡要加点牛奶吗?(nǐde kāfēi yào jiā diǎn niúnǎi ma) → Chcesz odrobinę mleka do kawy?
- składnia:
- (1.1-2) klasyfikator: 个 (ge) lub brak; 一个点 → jeden punkt
- (1.3) 点 jest raczej czytaniem separatora dziesiętnego w liczbach, niż jego zapisem; podobnie jak tylko w pewnych sytuacjach same liczby pisze się przy użyciu znaków chińskich, tak też 点 pojawia się rzadko - zazwyczaj w piśmie zobaczymy cyfry arabskie i kropki lub przecinki, np. zapis 1,7 odczytamy jako "yī diǎn qī" (一点七) = jeden przecinek siedem
- (1.4) klasyfikator: brak
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- etymologia:
- chiń. 灬 + 占 → ogień + opowiadać (uproszczenie znaku nietypowo zamienia 黑 na 灬 i dodatkowo przemieszcza je z lewej strony znaku pod spód)
- uwagi:
- HSK: 1
- źródła: