Hagia Sophia (język polski)

edytuj
 
Hagia Sophia (1.1)
wymowa:
znaczenia:

fraza rzeczownikowa, rodzaj żeński, nazwa własna

(1.1) archit. rel. meczet (niegdyś świątynia chrześcijańska) w Stambule; zob. też Hagia Sophia w Wikipedii
odmiana:
(1.1) związek zgody,
przykłady:
(1.1) W Istambule jeszcze obejrzeli Hagię Sophię, Błękitny Meczet i pałac Topkapi[2].
składnia:
kolokacje:
(1.1) oddać / odebrać / zobaczyć / zwiedzić Hagię Sophię
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) budynek
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
gr. Αγία Σοφία (Agía Sofía)
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
  1. 1,0 1,1   Hasło „Hagia Sophia” w: Wielki słownik ortograficzny, Wydawnictwo Naukowe PWN.
  2. (sem), Nowiny Raciborskie nr 17/18, 2003-04-23, Narodowy Korpus Języka Polskiego.
 
Hagia Sophia (1.1) today
wymowa:
znaczenia:

fraza rzeczownikowa, nazwa własna

(1.1) archit. rel. Hagia Sophia
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) hist. (przed 1453 r.) Great Church
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
gr. Αγία Σοφία (Agía Sofía)
uwagi:
źródła:
  NODES