Podobna pisownia Podobna pisownia: -ada.d.AadaadADAdad-addĀdād
wymowa:
?/i, IPA[at], AS[at], zjawiska fonetyczne: wygł.
znaczenia:

przyimek

(1.1) w odniesieniu do
odmiana:
przykłady:
składnia:
(1.1) ad + M.
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
łac. ad
uwagi:
tłumaczenia:
  • łaciński: (1.1) ad
źródła:
wymowa:
IPA/æd/
wymowa amerykańska?/i
?/i
znaczenia:

rzeczownik policzalny

(1.1) pot. reklama, ogłoszenie

skrót

(2.1) = air directivewojsk. dyrektywa sił powietrznych
(2.2) = after dischargestechn. wyładowania następcze
(2.3) = air divisionwojsk. dywizja lotnicza
(2.4) = airborne dispersalwojsk. rozproszenie sił powietrzno-desantowych
(2.5) = air defensewojsk. obrona powietrzna
(2.6) = air-driedtechn. suszony powietrzem
(2.7) = alcohol dehydrogenasechem. dehydrogenaza alkoholowa
(2.8) = average deviationstat. odchylenie średnie
(2.9) = axiodistalmed. osiowodystalny
(2.10) = adenoid degenerationmed. zwyrodnienie gruczołowe
(2.11) = adrenalmed. nadnerczowy
(2.12) = antigenic determinantmed. determinanta antygenowa
(2.13) = autosomal dominantmed. dominująca cecha autosomalna
odmiana:
(1.1) lp ad; lm ads
przykłady:
składnia:
(1.1) advertisement, advertizement, advert, advertising
kolokacje:
(1.1) ad blockingblokowanie reklam • ad blockernarzędzie do blokowania reklam
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. advertise, advertize
rzecz. advertiser, advertizer, advertisement, advertizement, advertising, advert, adman
przym. adless
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) imię
(1.2) rzeczownik[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

morfem przyrostkowy

(1.1) oznacza trwanie lub powtarzanie czynności
odmiana:
przykłady:
(1.1) uzouzadoużytekużytkowanie
(1.1) vizitivizitadiodwiedzaćczęsto odwiedzać
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pochodne:
przysł. ade
rzecz. adasismo
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 1.
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

przyimek

(1.1) do (kierunek ruchu)
(1.2) do (określenie czasu)
(1.3) przy
odmiana:
nieodm.
przykłady:
składnia:
(1) ad +B.
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) a
(1.2) ab
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
(1.1) per aspera ad astra
(1.2) ad kalaendas Graecas
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) stos pogrzebowy[1]
odmiana:
(1.1) a-tematyczna;
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
pragerm. *aidaz
por. gr. αἶθος, łac. aedes, aestus, swn. eit (> śwn. eit)
źródłosłów dla średnioang. ad[2]
uwagi:
źródła:
  1.   Hasło „ád” w: Bosworth Toller's Anglo-Saxon Dictionary online.
  2.   Hasło „ad” w: Middle English Dictionary, red. Frances McSparran i in., University of Michigan Library, Ann Arbor 2000‒2018.
wymowa:
IPA[ad]
?/i
znaczenia:

rzeczownik

(1.1) imię
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

czasownik przechodni

(1.1) dawać / dać
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. adottság, adakozás, adakozó, adag, adagolás, adagoló, adat, adalék, adás, adomány, adományozás, adományozó, adó, adós, adósság, adózás, adózó
czas. adakozik, adagol, adat, adatol, adalékol, adományoz, adózik, adóztat
przym. adott, adandó, adakozó, adagoló, adományos, adományozó, adó, adós, adózó
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
zobacz też: általadátadbeadbeleadeladelőadfeladhátraadhazaadhelytadhozzáadideadkiadkölcsönadközreadleadmegadnekiadodaadösszeadráadtovábbadtúladvisszaad
źródła:
zapisy w ortografiach alternatywnych:
ādaood
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) ziemia[1]
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Ad ż
czas. ada
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1.   Józef Latosiński, Monografia miasteczka Wilamowic: na podstawie źródeł autentycznych: z ilustracyami i mapką, Drukarnia Literacka pod zarządem L. K. Górskiego, Kraków 1909, s. 318.
wymowa:
znaczenia:

przyimek

(1.1) zob. a
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  NODES
Idea 1
idea 1