wymowa:
IPA/kon.te.'nu.to/
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) imiesłów czasu przeszłego (participio passato) od: contenere

przymiotnik

(2.1) zawarty, umieszczony (w czymś)
(2.2) przen. opanowany, powściągnięty (np. gniew)
(2.3) przen. ograniczony (np. wydatki)

rzeczownik, rodzaj męski

(3.1) zawartość (np. pojemnika)
(3.2) przen. treść, temat (np. książki)
odmiana:
(2.1-3) lp contenuto m, contenuta ż; lm contenuti m, contenute ż
(3.1-2) lp contenuto; lm contenuti
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(2.1) accolto, compreso, racchiuso, incluso, tenuto
(2.2) trattenuto, frenato, bloccato, impedito, moderato, controllato, domato, represso, delimitato, arginato, circoscritto
(2.3) controllato, limitato, ridotto
(3.2) argomento, materia, soggetto, trama, tema, sostanza
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. contenenza ż, contenimento m, contenitore m
czas. contenere, contenersi
związki frazeologiczne:
etymologia:
wł. contenere
uwagi:
źródła:
  NODES