enviar
enviar (język hiszpański)
edytuj- znaczenia:
czasownik przechodni
- odmiana:
- (1.1-2) koniugacja I: czasownik regularny z akcentuacją rozziewu (enviar)
- przykłady:
- (1.1) Te envié el dinero por giro postal hace una semana. → Wysłałem/am ci pieniądze przekazem pocztowym przed tygodniem.
- (1.2) El recepcionista me envió a la dirección del hotel. → Recepcjonista skierował mnie do dyrekcji hotelu.
- składnia:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
enviar (język kataloński)
edytuj- wymowa:
- centr. IPA: [əm.biˈa]
- bal. IPA: [əɱ.viˈa]
- n-occ. IPA: [em.biˈa]
- val. IPA: [em.biˈaɾ] lub [eɱ.viˈaɾ]
-
- znaczenia:
czasownik
- odmiana:
- (1.1) koniugacja apariar
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
enviar (język portugalski)
edytuj- znaczenia:
czasownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: