ex-
ex- (język angielski)
edytuj- wymowa:
-
- znaczenia:
przedrostek
- (1.1) wy- oznaczający wydobywanie czegoś na zewnątrz
- (1.2) oznaczający miejsce na zewnątrz
- (1.3) eks- (były)
- (1.4) oznaczający brak czegoś
- przykłady:
- (1.1) extract, expel, except, expression → wyekstrahować, wypędzić, z wyjątkiem, wyrażenie
- (1.2) exterior → zewnętrzny
- (1.3) ex-husband → były mąż, eksmąż
- (1.3) ex-wife → była żona, eksżona
- (1.3) ex-president → były prezydent
- (1.4) excaudate, exstipulate → bezogonowy, bez przylistków
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- (1.3) Zwykle używane w tym znaczeniu z łącznikiem
- źródła:
ex- (język hiszpański)
edytuj- wymowa:
- IPA: [eks]
- znaczenia:
przedrostek
- przykłady:
- (1.1) El expresidente francés visitó la exposición. → Były prezydent Francji zwiedził wystawę.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) ex
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- zgodnie z nowymi normami ortografii opublikowanymi w grudniu 2010 r. przedrostek ten piszemy łącznie ze słowem, które poprzedza; piszemy go rozdzielnie, gdy odnosi się do związku wyrazów: np. el ex hombre de confianza → były mąż zaufania; piszemy z dywizem, gdy poprzedza słowo pisane wielką literą: ex-Beatle
- źródła:
ex- (język łaciński)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
przedrostek
- (1.1) … oznaczający wychodzenie, wydobywanie z czegoś, wy-
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) e-
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. ex; źródłosłów dla franc. é-, hiszp. es-, pol. eks-, pol. eks, port. es-, port. ex-, prow. es-, sycyl. s-, wł. es-, wł. s-
- uwagi:
- źródła: