hacer novillos
- wymowa:
- IPA: [a.ˈθeɾ.no.ˈβi.ǰos] lub [a.ˈθeɾ.no.ˈβi.ʎos]
- IPA: [a.ˈseɾ.no.ˈβi.ǰos] lub [a.ˈseɾ.no.ˈβi.ʎos] (dialekty z utożsamieniem s-z)
- znaczenia:
związek frazeologiczny
- przykłady:
- (1.1) El tiempo pasaba despacio, cuando hacía novillos. → Czas mijał wolno, kiedy chodziłem/am na wagary.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) (Hiszpania) hacer campana, hacer cimarra, hacer pellas, hacer toros, (Argentyna) hacerse la rata, ratearse, (Boliwia, Chile i Kolumbia) hacer la chancha
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: