intersecarse
intersecarse (język hiszpański)
edytuj- wymowa:
- IPA: [ĩn̩.teɾ.se.ˈkaɾ.se]
- znaczenia:
czasownik zwrotny
- (1.1) geom. przecinać się
- odmiana:
- (1) koniugacja I: czasownik regularny z przemianą „c – qu” (sacar)
- przykłady:
- (1.1) Dos rectas del plano no paralelas entre sí se intersecan en un punto. → Dwie nierównoległe proste na płaszczyźnie przecinają się w jednym punkcie.
- (1.1) En geometría plana se denomina ángulo recto a aquél que forma noventa grados entre dos rectas que se intersecan en un punto, es decir, dos rectas perpendiculares entre sí. → W geometrii na płaszczyźnie nazywa się kątem prostym ten, który tworzy dziewięćdziesiąt stopni pomiędzy dwoma prostymi przecinającymi się w jednym punkcie, czyli prostymi, które są prostopadłe względem siebie.
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. intersección ż
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- łac. intersecāre
- uwagi:
- (1.1) w ścisłym pojęciu punktu przecięcia dwóch lub więcej prostych należy odróżniać czasowniki „intersecarse” lub „cortarse”, używane gdy taki punkt rzeczywiście istnieje, od „cruzarse”, oznaczający pokrywanie się prostych na płaszczyźnie
- źródła: