Podobna pisownia Podobna pisownia: konkrét
wymowa:
IPA[kʌŋˈkʁεˀd]
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj nijaki

(1.1) konkret

przymiotnik

(2.1) konkretny

przysłówek

(3.1) konkretnie
odmiana:
przykłady:
(3.1) Under ritualet ofrede præsterne masser af krybdyr, og konkret syvogtredive.Podczas rytuału kapłani złożyli w ofierze mnóstwo gadów, a konkretnie trzydzieści siedem.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA[kɔŋˈkʀeːt]
?/i ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) konkretny

w funkcji przysłówka[1]

(2.1) konkretnie
odmiana:
(1.1)
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. Konkretisieren n, Konkretisierung ż, Konkretheit ż, Konkretum n
czas. konkretisieren
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) konkretny

rzeczownik, rodzaj nijaki

(2.1) jęz. rzeczownik konkretny
odmiana:
(1.1) konkret, konkret, konkrete
(2.1) et konkret, konkretet, konkreter, konkretene lub et konkret, konkretet, konkret, konkreta
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) abstrakt
(2.1) abstrakt
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) konkretny
odmiana:
(1.1) konkret, konkret, konkreta; st. wyższy konkretare; st. najwyższy konkretast
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
zapisy w ortografiach alternatywnych:
wymowa:
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) konkretny

przysłówek

(2.1) konkretnie
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  NODES
mac 2
os 5