kyssa
kyssa (język farerski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) całować
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz farerski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
kyssa (język islandzki)
edytuj- wymowa:
- IPA: [ˈcʰɪsːa]
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) całować
- odmiana:
- (1.1) að kyssa, kyssti, kysst (→ wzór odmiany)
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. koss
- przym. kyssilegur
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- st.nord. kyssa << pragerm. *kussjanan; por. st.ang. cyssan (ang. kiss), niem. küssen, duń. kysse, szw. kyssa
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Islandzki - Podstawowe czasowniki
- źródła:
kyssa (język staronordyjski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
czasownik
- (1.1) całować
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz staronordyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
kyssa (język szwedzki)
edytuj- wymowa:
-
- znaczenia:
czasownik przechodni
- (1.1) całować
czasownik czynno-bierny (deponens) kyssas
- (2.1) całować się[1]
- odmiana:
- (1.1) att kyssa, kysser, kysste, kysst, kyss!, pres. part. kyssande, perf. part. kysst
- (2.1) att kyssas, kysses, kysstes, kyssts, -!, pres. part. -, perf. part. -
- przykłady:
- (1.1) Jag kysser inte främlingar som pratar isländska. → Nie całuję nieznajomych, którzy mówią po islandzku.
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) pussa
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- źródła:
- ↑ Svensk ordbok, hasło "kyssas"
kyssa (język wilamowski)
edytuj- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- kysa
- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- (1.1) fyjł
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Józef Latosiński, Monografia miasteczka Wilamowic: na podstawie źródeł autentycznych: z ilustracyami i mapką, Drukarnia Literacka pod zarządem L. K. Górskiego, Kraków 1909, s. 302.