mara
mara (język polski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) książk. senne widziadło, urojenie
- (1.2) lud. upiór, zmora
- (1.3) daw. sen pełen marzeń[1]
- (1.4) daw. sen krótki i często przerywany[2]
- (1.5) zool. Dolichotis[3], rodzaj gryzoni; zob. też mara patagońska w Wikipedii
- odmiana:
- (1.1-5)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik mara mary dopełniacz mary mar celownik marze marom biernik marę mary narzędnik marą marami miejscownik marze marach wołacz maro mary
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) senna / nocna mara
- (1.5) mara patagońska
- synonimy:
- (1.1) halucynacja, majaczenie, majak, omam, przywidzenie, widzenie, wizja, zwid[4]
- (1.2) fantom, widmo, widziadło, zjawa
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.2) duch
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- sen mara, Bóg wiara • być na marach
- etymologia:
- tłumaczenia:
- źródła:
- ↑ Hasło „Mara” w: Słownik języka polskiego, red. Jan Karłowicz, Adam Kryński, Władysław Niedźwiedzki, t. II: H-M, Warszawa 1900–1927, s. 878.
- ↑ Hasło „MARA” w: Samuel Bogumił Linde, Słownik języka polskiego, t. II, cz. I, Drukarnia XX. Piiarów, Warszawa 1807-1814, s. 28.
- ↑ Hasło „Dolichotis” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
- ↑ Uniwersalny słownik języka polskiego, red. Stanisław Dubisz i Elżbieta Sobol, Wydawnictwo Naukowe PWN.
mara (język angielski)
edytuj- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Hasło „Dolichotis” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
- wymowa:
-
- znaczenia:
przymiotnik
- (1.1) morski
- odmiana:
- (1.1)
ununombro multenombro nominativo mara maraj akuzativo maran marajn
- przykłady:
- (1.1) Ĉi tiu sistemo ankaŭ havos aliajn aplikojn, kiel ekzemple gvatadon de ekologia ŝanĝo kaj mara polucio.[1] → Ten system również będzie miał inne zastosowania, jak na przykład obserwowanie zmian ekologicznych i morskich zanieczyszczeń.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) mara kalidro
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ w artykule Satelita fotilo kontrolos afrikajn pluvarbarojn
mara (język hiszpański)
edytuj- wymowa:
- IPA: [ˈma.ɾa]
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) (Gwatemala, Honduras, Meksyk i Salwador) paczka, banda, grupa chłopców[1]
- (1.2) (Salwador) lud, pospólstwo, motłoch, tłuszcza[1]
- przykłady:
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Hasło „mara” w: Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, 2014.
mara (język indonezyjski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik
- (1.1) niebezpieczeństwo
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz indonezyjski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
mara (język maltański)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) kobieta
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- uwagi:
- zobacz też: Indeks:Maltański - Podstawowe rzeczowniki
- źródła:
mara (język pali)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
mara (język suahili)
edytuj- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik
przysłówek
- (2.1) natychmiast[1][2]
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 Online Swahili - English Dictionary
- ↑ 2,0 2,1 R. Stopa, B. Garlicki, Mały słownik suahilijsko-polski i polsko-suahilijski, Warszawa 1966, s. 32.