obcisły
obcisły (język polski)
edytuj- znaczenia:
przymiotnik
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mos/mzw mrz ż n mos nmos mianownik obcisły obcisła obcisłe obciśli obcisłe dopełniacz obcisłego obcisłej obcisłego obcisłych celownik obcisłemu obcisłej obcisłemu obcisłym biernik obcisłego obcisły obcisłą obcisłe obcisłych obcisłe narzędnik obcisłym obcisłą obcisłym obcisłymi miejscownik obcisłym obcisłej obcisłym obcisłych wołacz obcisły obcisła obcisłe obciśli obcisłe stopień wyższy obciślejszy przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mos/mzw mrz ż n mos nmos mianownik obciślejszy obciślejsza obciślejsze obciślejsi obciślejsze dopełniacz obciślejszego obciślejszej obciślejszego obciślejszych celownik obciślejszemu obciślejszej obciślejszemu obciślejszym biernik obciślejszego obciślejszy obciślejszą obciślejsze obciślejszych obciślejsze narzędnik obciślejszym obciślejszą obciślejszym obciślejszymi miejscownik obciślejszym obciślejszej obciślejszym obciślejszych wołacz obciślejszy obciślejsza obciślejsze obciślejsi obciślejsze stopień najwyższy najobciślejszy przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mos/mzw mrz ż n mos nmos mianownik najobciślejszy najobciślejsza najobciślejsze najobciślejsi najobciślejsze dopełniacz najobciślejszego najobciślejszej najobciślejszego najobciślejszych celownik najobciślejszemu najobciślejszej najobciślejszemu najobciślejszym biernik najobciślejszego najobciślejszy najobciślejszą najobciślejsze najobciślejszych najobciślejsze narzędnik najobciślejszym najobciślejszą najobciślejszym najobciślejszymi miejscownik najobciślejszym najobciślejszej najobciślejszym najobciślejszych wołacz najobciślejszy najobciślejsza najobciślejsze najobciślejsi najobciślejsze
- przykłady:
- (1.1) Miał na sobie pomarańczową koszulę sięgającą kolan, która w półmroku natychmiast zmieniła barwę i zaświeciła mocnym amarantem, obcisłe, białe spodnie i sandały z rzemykami oplatającymi łydki[1].
- składnia:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- tłumaczenia:
- angielski: (1.1) tight
- białoruski: (1.1) шчыльны
- duński: (1.1) tætsiddende, stramtsiddende
- hiszpański: (1.1) ceñido, apretado, ajustado
- niemiecki: (1.1) eng
- nowogrecki: (1.1) σφιχτός
- rosyjski: (1.1) обтягивающий, тесный
- źródła:
- ↑ Włodzimierz Kowalewski, Bóg zapłacz!, 2000, Narodowy Korpus Języka Polskiego.