wymowa:
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) inform. o programie: przeznaczony dla przenośnych pamięci masowych, nie wymagający instalowania
odmiana:
(1.1) nieodm.
przykłady:
(1.1) Wiele instalowanych aplikacji ma swoje wersje portable.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) ang. portable
uwagi:
tłumaczenia:
źródła:
 
portable (1.1) toilets
 
portable (1.1) radio
wymowa:
?/i ?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) przenośny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. portability, portableness
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) franc. portable
uwagi:
źródła:
 
téléphones portables (1.1)
 
travail sur un portable (1.2)
wymowa:
IPA[pɔʁ.tabl]
?/i ?/i ?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski

(1.1) telefon komórkowy
(1.2) komputer przenośny

przymiotnik

(2.1) przenośny
odmiana:
(2.1) lp portable m/ż; lm portables m/ż
przykłady:
(1.1) Je l'ai appelé avec mon portable.Zadzwoniłem do niego z komórki.
(1.1) Est-ce que tu peux téléphoner avec ton portable ?Czy możesz zatelefonować ze swojej komórki?
(1.2) J'ai tapé ce rapport sur mon portable.Napisałem ten raport na komputerze przenośnym.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.1) téléphone portable, cellulaire
(1.2) ordinateur portable
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
(1.1) franc. porter + -able
(1.1) źródłosłów dla ang. portable
uwagi:
źródła:
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) przenośny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz hiszpański, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
wymowa:
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) przenośny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) przenośny
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w wiarygodnych słownikach. Jeśli znasz prowansalski, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem.
  NODES
mac 3
os 8