en tunge (1.1)
wymowa:
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj wspólny

(1.1) anat. język
(1.2) jęz. język
(1.3) icht. Solea solea[1] sola zwyczajna, sola, podeszwica

przymiotnik, forma fleksyjna

(2.1) = tungciężkie
odmiana:
(1) en tunge, tungen, tunger, tungerne
przykłady:
(1.1) Eleven rakte tungen ad læreren.Uczeń pokazał język nauczycielowi.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
(1.2) tungemål, sprog
(1.3) søtunge
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
(1.1) holde tand for tungentrzymać język za zębamitungekyspocałunek z języczkiem, pocałunek francuski
etymologia:
st.nord. tunga
uwagi:
zobacz też: części ciała w języku duńskim
źródła:
  1.   Hasło „Solea solea” w: Wikispecies – otwarty, wolny katalog gatunków, Wikimedia.
 
en tunge (1.1)
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski lub żeński

(1.1) anat. język
odmiana:
(1.1) en tunge, tungen, tunger, tungene lub ei tunge, tunga, tunger, tungene
przykłady:
(1.1) Eleven rakte tunge til læreren.Uczeń pokazał język nauczycielowi.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
 
tunge (1.1)
wymowa:
IPA/ˈtunɡe/, IPA/ˈtuŋɡe/
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) anat. język[1]
(1.2) jęz. język
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
związki frazeologiczne:
etymologia:
prazachgerm. *tungā < pragerm. *tungǭ < praindoeur. *dn̥g̑ʰu̯éh₂-
uwagi:
źródła:
  NODES
Done 1