zatoka
zatoka (język polski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- (1.1) geogr. część zbiornika wodnego (oceanu, morza, jeziora) wcinająca się w ląd; zob. też zatoka (geografia) w Wikipedii
- (1.2) anat. przestrzeń pneumatyczna w kościach twarzoczaszki; zob. też zatoki przynosowe w Wikipedii
- (1.3) rozszerzenie na pewnym odcinku drogi, służące jako przystanek autobusu lub miejsce do parkowania
- (1.4) techn. kieszeń w obudowie do zamontowania określonego podzespołu
- (1.5) daw. zakole rzeki[1]
- odmiana:
- (1.1-4)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik zatoka zatoki dopełniacz zatoki zatok celownik zatoce zatokom biernik zatokę zatoki narzędnik zatoką zatokami miejscownik zatoce zatokach wołacz zatoko zatoki
- przykłady:
- (1.1) Jacht wpłynął do zatoki.
- (1.2) Wiele osób ma chore zatoki.
- (1.3) Autobus zatrzymał się w zatoce.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.2) zatoka nosowa (zatoka przynosowa) • zatoka szczękowa • zatoka sitowa • zatoka czołowa • zatoka klinowa
- (1.3) zatoka przystankowa / parkingowa / awaryjna
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- tłumaczenia:
- aleucki: (1.1) uddaq, uda-x̂
- angielski: (1.1) gulf, bay, creek, bight, cove, sound, inlet; (1.2) sinus; (1.3) lay-by, waiting bay
- arabski: (1.1) خليج m (ḫalīǧ)
- baskijski: (1.1) golko, badia
- białoruski: (1.1) заліў m; (1.2) пазуха ż
- bułgarski: (1.1) залив m; (1.2) синус m; (1.3) отбивка ż
- chorwacki: (1.1) zaljev m
- duński: (1.1) bugt w; (1.2) bihule w
- esperanto: (1.1) golfo; (1.2) sinuso; (1.3) apudvojo, ĉevojo
- farerski: (1.1) vík ż
- fidżyjski: (1.1) toba
- fiński: (1.1) lahti
- francuski: (1.1) golfe m, baie ż; (1.2) sinus m; (1.3) aire ż (de repos)
- gudźarati: (1.1) અખાત m (akhāta)
- hiszpański: (1.1) golfo m, bahía, ensenada ż; (1.2) seno m
- interlingua: (1.1) baia, golfo
- inuktitut: (1.1) ᐊᑯᖅ
- islandzki: (1.1) flói m, vík ż, vogur m, fjörður m
- karaimski: (1.1) тиль
- kaszubski: (1.1) łãka ż, zatoka ż
- kataloński: (1.1) badia ż
- łaciński: (1.1) baia ż, sinus m
- niemiecki: (1.1) Bucht ż; (1.2) Nasenhöhle ż
- norweski (bokmål): (1.2) bihule
- nowogrecki: (1.1) κόλπος m; (1.2) κόλπος m
- rosyjski: (1.1) залив m; (1.2) пазуха ż; (1.3) карман m; (1.4) шасси n, корзина ż, штаны m
- sanskryt: (1.1) कुक्षि m, क्षयण m
- slovio: (1.1) zaliv (залив)
- szwedzki: (1.1) golf w, vik w, bukt w
- ukraiński: (1.1) затока ż; (1.2) пазуха ż
- wenedyk: (1.1) baja ż
- węgierski: (1.1) öböl
- włoski: (1.1) baia ż, golfo m; (1.2) sino m; (1.3) piazzola ż, piazzuola ż (di sosta)
- źródła:
zatoka (język kaszubski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj żeński
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) Zatoka Gduńskô
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: