сидеть
сидеть (język rosyjski)
edytuj- transliteracja:
- sidetʹ
- wymowa:
- [sʲi'dʲetʲ]
- znaczenia:
czasownik niedokonany
- (1.1) siedzieć
- (1.2) pot. być kim, pracować jako kto
- (1.3) o ubraniach leżeć
- (1.4) o statku mieć zanurzenie
- (1.5) komenda, tylko rozkazujący siad
- odmiana:
- сиде́ть
- (1.1) ter. lp сижу́, сиди́шь, сиди́т; lm сиди́м, сиди́те, сидя́т; przesz. lp сиде́л/сиде́ла/сиде́ло; lm сиде́ли; rozk. lp сиди́; ims. сидя́щий; —; сидя́; —
- przykłady:
- (1.1) Что́бы научи́ться твёрдо сиде́ть в седле́, коне́чно, тре́буется вре́мя. [Марина Руина. Эх, прокачусь! // "Биржа плюс свой дом" (Н. Новгород), 2002.04.08] → Żeby się nauczyć pewnie siedzieć w siodle, potrzebny jest oczywiście czas.
- (1.2) Не век же сиде́ть просты́м инжене́ром! [Егор Булыкин. Как сделать карьеру // "Семья", 2000.01.19] → Nie być przecież zwykłym inżynierem przez całą wieczność!
- (1.3) Э́тот пиджа́к на мне не сиди́т. → Ta marynarka na mnie nie leży.
- (1.5) Ша́рик! Сиде́ть! → Szarik! Siad!
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) сидеть на стуле → siedzieć na krześle, сидеть за столом → siedzieć przy stole, сидеть на корточках → siedzieć w kucki, сидеть поджав ноги → siedzieć z podkurczonymi nogami, сидеть в тюрьме → siedzieć w więzieniu, сидеть под арестом → siedzieć w areszcie, сидеть по ночам → siedzieć po nocach, сидеть в клетке → siedzieć w klatce, сидеть взаперти → siedzieć w zamknięciu, сидеть над задачей → siedzieć nad zadaniem, сидеть без дела → siedzieć bez zajęcia, сидеть за книгой → siedzieć nad książką, сидеть в гостях → być w gościach, сидеть на земле → siedzieć/gospodarować na roli, сидеть на цепи → być na łańcuchu, сидеть на диете → być na diecie
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- сидеть в долгах по уши → tkwić w długach po uszy
- сидеть за решёткой → siedzieć za kratkami
- сидеть как на иголках → siedzieć jak na szpilkach
- сидеть между двух стульев → siedzieć na dwóch stołkach; siedzieć okrakiem na barykadzie
- сидеть на хлебе и воде → żyć o chlebie i wodzie
- сидеть на шее у кого-то → być u kogoś na garnuszku
- сидеть сложа руки → siedzieć z założonymi rękoma
- etymologia:
- uwagi:
- źródła: