жі́нка щось чу́є (1.1) че́рез наву́шники
 
чолові́к чу́є (1.4) біль
 
соба́ка чу́є (1.5) кві́тку
transliteracja:
čuti
wymowa:
чу́ти?/i zobacz zasady wymowy ukraińskiej
znaczenia:

czasownik niedokonany

(1.1) słyszeć, słuchać (odbierać sygnały za pomocą organu/zmysłu słuchu)
(1.2) słyszeć (posiadać organ/zmysł słuchu)
(1.3) słyszeć (posiadać wiadomości o czymś lub o kimś)
(1.4) czuć, odczuwać
(1.5) czuć (odbierać sygnały za pomocą organu/zmysłu węchu)
(1.6) tylko w 2 os. ter. lub rzad. przesz. rozumiesz, widzisz
odmiana:
(1.1-5) [1]
przykłady:
(1.1) Мені́ ду́же приє́мно це чу́ти.[2]Miło mi to słyszeć.
(1.1) Діду́сь гі́рше чу́є на пра́ве ву́хо.Dziadek gorzej słyszy na prawe ucho.
(1.4) (…) де́ржа́ва в мені́ є, і чу́ю си́лу в рука́х (…)[3] → (…) mam moc i czuję siłę w rękach (…)
składnia:
kolokacje:
(1.4) чу́ти го́лод
synonimy:
(1.4) відчува́ти
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. чутність ż, чуткість ż, чутка ż, чуточка ż, чутливість ż, чуття n, чуттєвість ż
czas. чутися ndk.
przym. чутний, чуткий, чутливий, чуттєвий
przysł. чутно, чутко, чутливо, чуттєво
związki frazeologiczne:
лютий лютує, бо весну чуєчути, звідки вітер вієорлиний клекіт з-під хмари чутине чу́ти ніг / не чу́ти ніг під собо́ю / аж не чу́ти підошо́внутро́м чу́ти / се́рцем чу́ти / ду́хом чу́тидуші́ не чу́ти / душі́ в собі́ не чу́тиза версту́ чу́тиі ду́ху не чу́тиі сло́ва не чу́ютьне чу́ти землі́ / не чу́ти землі́ під собо́ю / не чу́ти землі́ під нога́мине той глухий, що не чує, а той – хто слухати не хоче
etymologia:
uwagi:
źródła:
  1.   Hasło „чу́ти” w: Словники України online.
  2. Rozmówki polsko-ukraińskie, Wydawnictwo KRAM, Warszawa 2009, ISBN 978-83-86075-17-1, s. 14.
  3.   Hasło „держава” w: Словник UA - портал української мови та культури.
  NODES