(1.1) ישו
wymowa:
?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj męski, nazwa własna

(1.1) rel. Jezus
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
rzecz. ישוע m
związki frazeologiczne:
etymologia:
hebr. ישוע (yeshua) < hebr. יהושע (y'hoshúa)
uwagi:
(1.1) Używane w polemicznych tekstach Talmudu i średniowiecznej literaturze rabinackiej, w których ישוע oznacza innych Jezusów. We współczesnym języku hebrajskim słowo oznacza Jezusa z Nazaretu, w odróżnieniu od innych Jezusów[1][2].
źródła:
  1. Robert E. Van Voorst, Jesus outside the New Testament, 2000, str. 124.
  2. Ben Yehuda Hebrew Dictionary, 1989, str. 514; Bantam-Megiddo Hebrew Dictionary, 2009, str. 177; Reuben Alcalay, The Complete Hebrew Dictionary, Masada Publishing Co., Ramat Gan 1963, str. 1995.
  NODES