Podobna pisownia Podobna pisownia: kirche
 
eine Kirche (1.1)
wymowa:
IPA/ˈkɪrçə/ lm [ˈkɪʁçn̩]
?/i ?/i wymowa austriacka?/i
znaczenia:

rzeczownik, rodzaj żeński

(1.1) archit. kościół (budynek)
(1.2) rel. Kościół (wspólnota)
(1.3) pot. rel. msza
odmiana:
(1.1-3)[1]
przykłady:
(1.1) Meine Oma geht jeden Sonntag in die Kirche.Moja babcia chodzi co niedziela do kościoła.
składnia:
kolokacje:
(1.1) eine gotische/ romanische / spätromanische Kirchedie Kirche besuchenzur/in die Kirche gehen
(1.2) anglikanische / evangelische / katholische / orthodoxe / römisch-katolische Kirche
synonimy:
(1.1) Gotteshaus, Kirchgebäude, Gebetshaus
antonimy:
hiperonimy:
(1.1) Sakralbau
hiponimy:
(1.1) Basilika, Hallenkirche, Kreuzkirche, Pseudobasilika, Saalkirche, Querkirche
(1.2) Ostkirche, Pfarrkirche / Parochialkirche, Staatskirche, Volkskirche
holonimy:
meronimy:
(1.1) Kirchendach
wyrazy pokrewne:
przym. kirchlich
związki frazeologiczne:
die Kirche im Dorf lassendie Kirche ums Dorf tragen • die Kirche ums Dorf fahren • mit der Kirche ums Dorf laufen • mit der Kirche ums Dorf fahren
etymologia:
(1.1) swn. chiricha < gr. κυριακός (kiriakós) → pański, należący do Pana[2]
uwagi:
źródła:
  1. Deklinacja rzeczowników w jęz. niemieckim
  2. Mikołaj Rudnicki, Kultura i język, „Język Polski” nr 7/1914, s. 200.
  NODES