akcent
akcent (język polski)
edytuj- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męskorzeczowy
- (1.1) jęz. wyróżnienie za pomocą środków fonetycznych niektórych sylab w obrębie wyrazu; zob. też akcent wyrazowy w Wikipedii
- (1.2) muz. wyraźniejsze, silniejsze podkreślenie jakiegoś dźwięku lub współbrzmienia; zob. też akcent (muzyka) w Wikipedii
- (1.3) typogr. znak diakrytyczny oznaczający m.in. akcent (1.1)
- (1.4) przen. szczegół wyróżniający się z otoczenia
- (1.5) jęz. specyficzny sposób wymawiania słów, często w połączeniu z charakterystyczną intonacją zdaniową
- (1.6) przest. werwa, fantazja, animusz
- (1.7) szt. archit. ogrod. element kompozycyjny wyróżniający się (kolorem, fakturą, kształtem) z tła całości
- odmiana:
- (1.1-5)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik akcent akcenty dopełniacz akcentu akcentów celownik akcentowi akcentom biernik akcent akcenty narzędnik akcentem akcentami miejscownik akcencie akcentach wołacz akcencie akcenty
- przykłady:
- (1.1) W niektórych wyrazach pochodzenia greckiego akcent pada na sylabę trzecią od końca.
- (1.3) Akcent ostry to znak diakrytyczny w postaci ukośnej kreski wznoszącej się od lewej do prawej.
- (1.4) Ten trunek jest słodkawy, ale z wyraźnym pikantnym akcentem.
- (1.5) Ten jej mąż mówi z dziwnym akcentem, dlatego zastanawiam się, skąd on pochodzi?
- (1.7) Ważnym akcentem wnętrza ogrodowego jest soliter o czerwonej barwie liści.
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) akcent dynamiczny / toniczny / iloczasowy • akcent oksytoniczny / paroksytoniczny / proparoksytoniczny / inicjalny • akcent logiczny / zdaniowy
- (1.5) akcent amerykański / cudzoziemski / krakowski / kresowy / lwowski • mówić z obcym akcentem • mieć dobry / fatalny akcent
- antonimy:
- hiperonimy:
- (1.1) oksyton, paroksyton, proparoksyton
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. akcencista mos, akcentacja ż, akcentowanie n, akcentuacja ż, akcentysta mos, zaakcentowanie n
- czas. akcentować ndk., zaakcentować dk.
- przym. akcentacyjny, akcentuacyjny, akcentowy, akcentowany
- przysł. akcentująco
- związki frazeologiczne:
- tłumaczenia:
- angielski: accent; (1.1) stress; (1.2) accent
- arabski: (1.1) نبرة
- białoruski: (1.1) акцэнт m, націск m; (1.2) акцэнт m, націск m; (1.3) акцэнт m; (1.5) акцэнт m
- bułgarski: (1.1) акцент m, ударение n; (1.2) акцент m; (1.3) акцент m, ударение n; (1.4) акцент m; (1.5) акцент m
- chorwacki: (1.1) naglasak m; (1.2) naglasak m; (1.3) naglasak m
- czeski: (1.1) přízvuk m, akcent m
- duński: (1.1) accent w
- esperanto: (1.1) akcento; (1.2) akcento
- estoński: (1.1) rõhk
- fiński: (1.1) paino
- francuski: (1.1) accent m; (1.2) accent m
- hebrajski: (1.1) דגש m
- hiszpański: (1.1) acento m
- ido: (1.1) acento
- interlingua: (1.1) accento
- islandzki: (1.1) áhersla ż
- japoński: (1.1) 強勢 (kyōsei), ストレス
- kataloński: (1.1) accent m
- kazachski: (1.1) екпін
- kornijski: (1.3) ughverk m
- łaciński: (1.1) accentus m
- niemiecki: (1.1) Akzent m, Betonung ż; (1.2) Akzent m
- nowogrecki: (1.1) τονισμός m, τόνος m; (1.3) τόνος m; (1.5) προφορά ż
- nowopruski: (1.1) akcēnts m; (1.2) akcēnts m; (1.3) akcēnts m
- portugalski: (1.1) acento m; (1.5) sotaque m
- rosyjski: (1.1) ударе́ние n; (1.5) акцент m
- słoweński: (1.1) naglas m, akcent m
- szwedzki: (1.1) betoning w
- tuvalu: (1.1) gaugāleo
- ukraiński: (1.1) наголос m
- võro: (1.1) rasõhus
- węgierski: (1.1) hangsúly, ékezet
- wilamowski: (1.1) akcent m; (1.2) akcent m; (1.3) akcent m; (1.5) akcent m; (1.7) akcent m
- włoski: (1.1) accento m; (1.2) accento m
- źródła:
akcent (język czeski)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- (1.1) akcent
- odmiana:
- (1.1)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik akcent akcenty dopełniacz akcentu akcentů celownik akcentu akcentům biernik akcent akcenty wołacz akcente akcenty miejscownik akcentu akcentech narzędnik akcentem akcenty
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
akcent (esperanto (morfem))
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
- (1.1) akcent, nacisk, akcentować
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- Morfem oficjalnie zatwierdzony w roku 1905 (Fundamento de Esperanto). Baza Radikaro Oficiala: grupa 9.
- źródła:
akcent (język słowacki)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski nieżywotny
- (1.1) akcent – charakterystyczny sposób mówienia, intonacji typowy dla jakiegoś języka, dialektu albo objawiający się przy używaniu języka obcego[1]
- (1.2) akcent, nacisk, podkreślenie, uwydatnienie[1]
- (1.3) ogólny wydźwięk, obraz, charakter czegoś[1]
- (1.4) jęz. akcent, przycisk – wyróżnienie sylab w słowie lub słów w zdaniu[1]
- (1.5) jęz. typogr. akcent – znak graficzny nad (pod) literą[1]
- (1.6) muz. akcent[1]
- odmiana:
- (1.1-6)
przypadek liczba pojedyncza liczba mnoga mianownik akcent akcenty dopełniacz akcentu akcentov celownik akcentu akcentom biernik akcent akcenty miejscownik akcente akcentoch narzędnik akcentom akcentmi
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. akcentuácia ż, akcentácia ż, akcentovanie n
- czas. akcentovať ndk.
- przym. akcentovaný, akcentačný
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 1,5 Hasło „akcent” w: Slovník súčasného slovenského jazyka A – G [Słownik współczesnego języka słowackiego A – G], gł. red. Klára Buzássyová i Alexandra Jarošová, Veda, vydavateľstvo Slovenskej akadémie vied, Bratysława 2006, ISBN 978-80-224-0932-4.
akcent (język słoweński)
edytuj- wymowa:
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- przykłady:
- składnia:
- kolokacje:
- (1.1) akcentologija
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- rzecz. akcentuacija ż, akcentuiranje n
- czas. akcentuirati
- przym. akcentski
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ Nina Snoj, Slovene Dictionary and Phrasebook, str. 29
akcent (język wilamowski)
edytuj- zapisy w ortografiach alternatywnych:
- wymowa:
-
- znaczenia:
rzeczownik, rodzaj męski
- (1.1) jęz. akcent (wyrazowy)[1]
- (1.2) muz. akcent[1]
- (1.3) typogr. akcent[1]
- (1.4) jęz. akcent (wymowa)[1]
- (1.5) szt. archit. ogrod. akcent (wystrój)[1]
- przykłady:
- składnia:
- synonimy:
- antonimy:
- hiperonimy:
- hiponimy:
- holonimy:
- meronimy:
- wyrazy pokrewne:
- związki frazeologiczne:
- etymologia:
- uwagi:
- źródła:
- ↑ 1,0 1,1 1,2 1,3 1,4 Słownik języka wilamowskiego w: Józef Gara, Zbiór wierszy o wilamowskich obrzędach i obyczajach oraz Słownik języka wilamowskiego, Stowarzyszenie Na Rzecz Zachowania Dziedzictwa Kulturowego Miasta Wilamowice „Wilamowianie”, Bielsko-Biała 2004, ISBN 83-914917-8-1.