wymowa:
?/i
znaczenia:

czasownik, forma fleksyjna

(1.1) 1. os. lp czasu teraźniejszego trybu oznajmującego (presente do indicativo) czasownika apertar
odmiana:
przykłady:
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. apertar
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
wymowa:
IPA/a.pɛr.tɔ/
?/i
znaczenia:

przymiotnik

(1.1) otwarty
odmiana:
(1.1) lp apert|o m, aperta ż; lm aperti m, aperte ż
przykłady:
(1.1) Non si è arrivati a una discussione aperta fra i gruppi in lotta.Nie doszło do otwartej dyskusji między skłóconymi grupami.
składnia:
kolokacje:
synonimy:
antonimy:
(1.1) chiuso
hiperonimy:
hiponimy:
holonimy:
meronimy:
wyrazy pokrewne:
czas. aprire
związki frazeologiczne:
etymologia:
uwagi:
źródła:
  NODES
Done 1